home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Mac Easy 2010 May / Mac Life Ubuntu.iso / casper / filesystem.squashfs / usr / share / gnome / help / gedit / hu / gedit.xml next >
Encoding:
Extensible Markup Language  |  2009-04-14  |  113.3 KB  |  1,910 lines

  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  2. <!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [
  3. <!ENTITY appversion "2.16">
  4. <!ENTITY manrevision "2.9">
  5. <!ENTITY date "July 2006">
  6. <!ENTITY app "gedit">
  7. ]>
  8. <!--
  9.       (Do not remove this comment block.)
  10.   Maintained by the GNOME Documentation Project
  11.   http://developer.GNOME.org/projects/gdp
  12.   Template version: 2.0 beta
  13.   Template last modified Jan 30, 2002
  14.  
  15. -->
  16. <!-- =============Document Header ============================= -->
  17. <?db.chunk.max_depth 2?>
  18. <article id="index" lang="hu">
  19. <!-- please do not change the id; for translations, change lang to -->
  20. <!-- appropriate code -->
  21.   <articleinfo>
  22.      <title>Gedit k√©zik√∂nyv</title>
  23.      <copyright>
  24.         <year>2007</year>
  25.         <holder>GNOME dokument√°ci√≥s projekt</holder> </copyright>     
  26.      <copyright>
  27.         <year>2002.</year>
  28.         <year>2003.</year>
  29.         <year>2004.</year>
  30.         <holder>Sun Microsystems</holder> </copyright>
  31.      <copyright>
  32.         <year>2000.</year>
  33.         <holder>Eric Baudais</holder> </copyright><copyright><year>2007., 2008.</year><holder>Kelemen G√°bor (kelemeng@gnome.hu)</holder></copyright><copyright><year>2007., 2008.</year><holder>≈êry M√°t√© (orymate@gmail.com)</holder></copyright>
  34.  
  35. <!-- translators: uncomment this:
  36.  
  37.   <copyright>
  38.    <year>2003</year>
  39.    <holder>ME-THE-TRANSLATOR (Latin translation)</holder>
  40.   </copyright>
  41.  
  42.    -->
  43.      <publisher role="maintainer">
  44.         <publishername>GNOME dokument√°ci√≥s projekt</publishername>
  45.      </publisher>
  46.  
  47.      <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
  48.  
  49.      <authorgroup>
  50.            <author>
  51.              <firstname>Joachim</firstname>
  52.              <surname>Noreiko</surname>
  53.            </author>
  54.         <author>
  55.           <firstname>GNOME dokument√°ci√≥s projekt</firstname>
  56.           <surname/>
  57.           <affiliation>
  58.              <orgname>GNOME</orgname>
  59.           </affiliation>
  60.         </author>
  61.         <author>
  62.             <firstname>Hal</firstname> 
  63.             <surname>Canary</surname>
  64.             <contrib>Elk√©sz√≠tette a gyorsbillenty≈±k t√°bl√°zat√°t</contrib>
  65.         </author>        
  66.         <author>
  67.           <firstname>Sun Java Desktop System dokument√°ci√≥s csapat</firstname>
  68.           <surname/>
  69.           <affiliation>
  70.              <orgname>Sun Microsystems</orgname>
  71.              <address><email>gdocteam@sun.com</email></address>
  72.           </affiliation>
  73.         </author>
  74.         <author>
  75.           <firstname>Eric</firstname>
  76.           <surname>Baudais</surname>
  77.           <affiliation>
  78.              <orgname>GNOME dokument√°ci√≥s projekt</orgname>
  79.              <address> <email>baudais@okstate.edu</email> </address>
  80.           </affiliation>
  81.         </author>
  82.         <othercredit role="reviewer">
  83.             <firstname>Baris</firstname>
  84.             <surname>Cicek inform√°ci√≥t ny√∫jtott a gedit alkalmaz√°s kor√°bbi v√°ltozatair√≥l.</surname>
  85.             <contrib>K√∂sz√∂netnyilv√°n√≠t√°sok</contrib>
  86.     </othercredit>
  87.         <othercredit role="reviewer">
  88.             <firstname>Ajit</firstname>
  89.             <surname>George a b≈ëv√≠tm√©nyekr≈ël ny√∫jtott inform√°ci√≥t.</surname>
  90.             <contrib>K√∂sz√∂netnyilv√°n√≠t√°sok</contrib>
  91.     </othercredit>
  92.  
  93.  
  94. <!-- This is appropriate place for other contributors: translators,
  95.       maintainers,  etc. Commented out by default.
  96.        <othercredit role="translator">
  97.     <firstname>Latin</firstname>
  98.     <surname>Translator 1</surname>
  99.     <affiliation>
  100.       <orgname>Latin Translation Team</orgname>
  101.       <address> <email>translator@gnome.org</email> </address>
  102.     </affiliation>
  103.     <contrib>Latin translation</contrib>
  104.       </othercredit>
  105. -->
  106.      </authorgroup>
  107.  
  108. <!-- According to GNU FDL, revision history is mandatory if you are -->
  109. <!-- modifying/reusing someone else's document.  If not, you can omit it. -->
  110.      <revhistory>
  111. <!-- Remember to remove the &manrevision; entity from the revision entries other
  112.    than the current revision. -->
  113.         <revision>
  114.           <revnumber>gedit 1.0</revnumber>
  115.           <date>2000.</date>
  116.           <revdescription>
  117.              <para role="author">Eric Baudais <email>baudais@okstate.edu</email></para>
  118.              <para role="publisher">GNOME dokument√°ci√≥s projekt</para>
  119.           </revdescription>
  120.         </revision>
  121.         <revision>
  122.           <revnumber>gedit k√©zik√∂nyv 2.0</revnumber>
  123.           <date>2002. m√°rcius</date>
  124.           <revdescription>
  125.              <para role="author">Sun GNOME dokument√°ci√≥s csapat</para>
  126.              <para role="publisher">GNOME dokument√°ci√≥s projekt</para>
  127.           </revdescription>
  128.         </revision>
  129.         <revision>
  130.           <revnumber>gedit k√©zik√∂nyv 2.1</revnumber>
  131.           <date>2002. j√∫nius</date>
  132.           <revdescription>
  133.              <para role="author">Sun GNOME dokument√°ci√≥s csapat</para>
  134.              <para role="publisher">GNOME dokument√°ci√≥s projekt</para>
  135.           </revdescription>
  136.         </revision>
  137.         <revision>
  138.           <revnumber>gedit k√©zik√∂nyv 2.2</revnumber>
  139.           <date>2002. augusztus</date>
  140.           <revdescription>
  141.              <para role="author">Sun GNOME dokument√°ci√≥s csapat</para>
  142.              <para role="publisher">GNOME dokument√°ci√≥s projekt</para>
  143.           </revdescription>
  144.         </revision>
  145.         <revision>
  146.           <revnumber>gedit k√©zik√∂nyv 2.3</revnumber>
  147.           <date>2002. szeptember</date>
  148.           <revdescription>
  149.              <para role="author">Sun GNOME dokument√°ci√≥s csapat</para>
  150.              <para role="publisher">GNOME dokument√°ci√≥s projekt</para>
  151.           </revdescription>
  152.         </revision>
  153.         <revision>
  154.           <revnumber>gedit k√©zik√∂nyv 2.4</revnumber>
  155.           <date>2003. janu√°r</date>
  156.           <revdescription>
  157.              <para role="author">Sun GNOME dokument√°ci√≥s csapat</para>
  158.              <para role="publisher">GNOME dokument√°ci√≥s projekt</para>
  159.           </revdescription>
  160.         </revision>
  161.         <revision>
  162.           <revnumber>gedit k√©zik√∂nyv 2.5</revnumber>
  163.           <date>2003. m√°rcius</date>
  164.           <revdescription>
  165.              <para role="author">Sun GNOME dokument√°ci√≥s csapat</para>
  166.              <para role="publisher">GNOME dokument√°ci√≥s projekt</para>
  167.           </revdescription>
  168.         </revision>
  169.         <revision>
  170.           <revnumber>gedit k√©zik√∂nyv 2.6</revnumber>
  171.           <date>2003. szeptember</date>
  172.           <revdescription>
  173.              <para role="author">Sun GNOME dokument√°ci√≥s csapat</para>
  174.              <para role="publisher">GNOME dokument√°ci√≥s projekt</para>
  175.           </revdescription>
  176.         </revision>
  177.         <revision>
  178.           <revnumber>gedit k√©zik√∂nyv 2.7</revnumber>
  179.           <date>2004. m√°rcius</date>
  180.           <revdescription>
  181.              <para role="author">Sun GNOME dokument√°ci√≥s csapat</para>
  182.              <para role="publisher">GNOME dokument√°ci√≥s projekt</para>
  183.           </revdescription>
  184.         </revision>
  185.        <revision>
  186.           <revnumber>gedit k√©zik√∂nyv 2.8</revnumber>
  187.           <date>2006. j√∫lius</date>
  188.           <revdescription>
  189.              <para role="author">Sun Java Desktop System dokument√°ci√≥s csapat</para>
  190.              <para role="publisher">GNOME dokument√°ci√≥s projekt</para>
  191.           </revdescription>
  192.         </revision>
  193.            <revision>
  194.           <revnumber>gedit k√©zik√∂nyv 2.9</revnumber>
  195.           <date>2006. j√∫lius</date>
  196.           <revdescription>
  197.              <para role="author">GNOME dokument√°ci√≥s csapat</para>
  198.              <para role="publisher">GNOME dokument√°ci√≥s projekt</para>
  199.           </revdescription>
  200.         </revision>
  201.      </revhistory>
  202.      <releaseinfo>Ez a k√©zik√∂nyv a gedit 2.16-os verzi√≥j√°t √≠rja le.</releaseinfo>
  203.      <legalnotice>
  204.         <title>Visszajelz√©s</title>
  205.         <para>A <application>gedit</application> alkalmaz√°s vagy dokument√°ci√≥ hib√°ir√≥l bejelent√©st, illetve javaslatokat a <ulink url="ghelp:user-guide?feedback-bugs" type="help">GNOME visszajelz√©s oldal</ulink> le√≠r√°sa alapj√°n tehet.</para>
  206. <!-- Translators may also add here feedback address for translations -->
  207.      </legalnotice>
  208.     <abstract role="description">
  209.       <para>A gedit egy sz√∂vegszerkeszt≈ë a GNOME asztali k√∂rnyezethez, amely alapvet≈ë √©s robusztus k√©pess√©gekkel rendelkezik, mint p√©ld√°ul a nyomtat√°s, helyes√≠r√°s-ellen≈ërz√©s, keres√©s √©s csere, szintaxiskiemel√©s. Tov√°bbi szolg√°ltat√°sok √©rhet≈ëk el a b≈ëv√≠tm√©nyek form√°j√°ban.</para>
  210.     </abstract>
  211.   </articleinfo>
  212.   <indexterm><primary>gedit</primary></indexterm>
  213.   <indexterm><primary>sz√∂vegszerkeszt≈ë</primary></indexterm>
  214.  
  215. <!-- ============= Document Body ============================= -->
  216. <!-- ============= Introduction ============================== -->
  217.   <sect1 id="gedit-intro">
  218.      <title>Bevezet√©s</title>
  219.  
  220.    <!-- removed ids, here as anchors to prevent possible breakage -->
  221.      <anchor id="gedit-customize-toolbar"/>
  222.  
  223.      <para>A <application>gedit</application> lehet≈ëv√© teszi sz√∂vegf√°jlok k√©sz√≠t√©s√©t √©s szerkeszt√©s√©t.</para>
  224.  
  225.      <para>A <application>gedit</application> c√©lja az egyszer≈±s√©g √©s a k√∂nny≈± haszn√°lat. Hat√©konyabb eszk√∂z√∂ket a <firstterm>b≈ëv√≠tm√©nyek</firstterm> ny√∫jtanak, lehet≈ëv√© t√©ve sz√∂vegszerkeszt√©si feladatok sz√©les k√∂r√©nek v√©grehajt√°s√°t.</para>
  226.   </sect1>
  227. <!-- ============= Getting Started =========================== -->
  228.   <sect1 id="gedit-getting-started">
  229.      <title>Kezdeti l√©p√©sek</title>
  230.  
  231. <!-- ============= To Start gedit ============================ -->
  232.      <sect2 id="gedit-to-start">
  233.         <title>A gedit ind√≠t√°sa</title>
  234.         <para>A k√∂vetkez≈ë m√≥dokon lehet elind√≠tani a <application>geditet</application>:</para>
  235.         <variablelist>
  236.             <varlistentry>
  237.             <term><guimenu>Alkalmaz√°sok</guimenu> men√º</term>
  238.             <listitem>
  239.             <para>V√°lassza a <menuchoice><guisubmenu>Kell√©kek</guisubmenu><guimenuitem>Sz√∂vegszerkeszt≈ë</guimenuitem></menuchoice> men√ºpontot.</para>
  240.             </listitem>
  241.             </varlistentry>
  242.             <varlistentry>
  243.             <term>Parancssor</term>
  244.             <listitem>
  245.             <para>Adja ki a <command>gedit</command> parancsot.</para>
  246.             </listitem>
  247.             </varlistentry>
  248.             </variablelist>
  249.     <para>Alap√©rtelmez√©sben a f√°jlkezel≈ëben megnyitott sz√∂vegf√°jlokat a gedit jelen√≠ti meg.</para>
  250.     </sect2>
  251.  
  252.     <sect2 id="gedit-when-you-start">
  253.  
  254.         <title>A gedit ablaka</title>
  255.         <para>A <application>gedit</application> elind√≠t√°sakor a k√∂vetkez≈ë ablak jelenik meg:</para>
  256.  
  257.         <figure id="gedit-window">
  258.           <title>A gedit ablaka</title>
  259.           <screenshot>
  260.              <mediaobject>
  261.                 <imageobject>
  262.                   <imagedata fileref="figures/gedit_window.png" format="PNG"/>
  263.                      </imageobject>
  264.                 <textobject> <phrase>A gedit f≈ëablaka.</phrase>
  265.                 </textobject>
  266.             </mediaobject>
  267.           </screenshot>
  268.         </figure>
  269.  
  270.         <para>A <application>gedit</application> ablak a k√∂vetkez≈ë elemekb≈ël √°ll:</para>
  271.         <variablelist>
  272.           <varlistentry> <term>Men√ºsor</term>
  273.              <listitem>
  274.                 <para>A men√ºsor men√ºi az √∂sszes parancsot tartalmazz√°k, amire sz√ºks√©g lehet a f√°jlok kezel√©s√©hez a <application>gedittel</application>.</para>
  275.              </listitem>
  276.           </varlistentry>
  277.           <varlistentry> <term>Eszk√∂zt√°r</term>
  278.              <listitem>
  279.                 <para>Az eszk√∂zt√°r a men√ºsorr√≥l el√©rhet≈ë parancsok egy r√©sz√©t tartalmazza.</para>
  280.              </listitem>
  281.           </varlistentry>
  282.           <varlistentry> <term>Megjelen√≠t≈ë ablakt√°bla</term>
  283.              <listitem>
  284.                 <para>A megjelen√≠t≈ë ablakt√°bla a szerkesztett f√°jl sz√∂veg√©t tartalmazza.</para>
  285.              </listitem>
  286.           </varlistentry>
  287.           <varlistentry> <term>√Ållapotsor</term>
  288.              <listitem>
  289.                 <para>Az √°llapotsor a pillanatnyi munk√°r√≥l √©s k√∂rnyezeti inform√°ci√≥kr√≥l t√°j√©koztat. A <application>gedit</application> √°llapotsora a k√∂vetkez≈ëket is tartalmazza:</para>
  290.           <itemizedlist>
  291.           <listitem>
  292.           <para>Kurzorpoz√≠ci√≥: a kurzor jelenlegi helye sor √©s oszlop szerint.</para>
  293.           </listitem>
  294.           <listitem>
  295.           <para>Szerkeszt√©si m√≥d: Ha az editor besz√∫r√°si m√≥dban van, a <guilabel>BESZ√öR</guilabel> sz√∂veg jelenik meg az √°llapotsoron. Ha fel√ºl√≠r√°si m√≥dban van, akkor az <guilabel>√ÅT√çR</guilabel>. A szerkeszt√©si m√≥d v√°lt√°s√°hoz nyomja meg a billenty≈±zet <keycap>Insert</keycap> gombj√°t.</para>
  296.           </listitem>
  297.           </itemizedlist>
  298.              </listitem>
  299.           </varlistentry>
  300.           <varlistentry> <term>Oldals√≥ ablakt√°bla</term>
  301.              <listitem>
  302.                 <para>Az oldals√≥ ablakt√°bla felsorolja a megnyitott dokumentumokat √©s tov√°bbi b≈ëv√≠tm√©nyf√ºgg≈ë adatokat jelen√≠t meg.</para>
  303.                 <para>Alap√©rtelmez√©sben az oldals√≥ ablakt√°bla nem jelenik meg. Megjelen√≠t√©se a <menuchoice><guimenu>N√©zet</guimenu><guimenuitem>Oldals√≥ ablakt√°bla</guimenuitem></menuchoice> men√ºponttal kapcsolhat√≥ be vagy ki.</para>
  304.              </listitem>
  305.           </varlistentry>
  306.           <varlistentry> <term>Als√≥ ablakt√°bla</term>
  307.              <listitem>
  308.                 <para>Az als√≥ ablakt√°bl√°t k√ºl√∂nb√∂z≈ë programoz√°si eszk√∂z√∂k haszn√°lj√°k, p√©ld√°ul a <application>Python konzol</application> b≈ëv√≠tm√©ny a kimenet√©nek megjelen√≠t√©s√©re.</para>
  309.                 <para>Alap√©rtelmez√©sben az als√≥ ablakt√°bla nem jelenik meg. Megjelen√≠t√©se a <menuchoice><guimenu>N√©zet</guimenu><guimenuitem>Als√≥ ablakt√°bla</guimenuitem></menuchoice> men√ºponttal kapcsolhat√≥ be vagy ki.</para>
  310.              </listitem>
  311.           </varlistentry>
  312.         </variablelist>
  313.         <para>Ha a jobb gombbal kattint a <application>gedit</application> ablakra, megjelenik egy helyi men√º. Ez a helyi men√º a legfontosabb sz√∂vegszerkeszt≈ë-parancsokat tartalmazza.</para>
  314.  
  315.         <para>Hasonl√≥an m√°s GNOME alkalmaz√°sokhoz a <application>geditben</application> is t√∂bb m√≥don lehet egy m≈±veletet v√©grehajtani: a men√ºsorb√≥l, az eszk√∂zt√°rr√≥l vagy gyorsbillenty≈±kkel. Az √∂sszes alkalmaz√°sra jellemz≈ë gyorsbillenty≈±ket a <ulink type="help" url="ghelp:user-guide?shortcuts-apps">Felhaszn√°l√≥i k√©zik√∂nyv</ulink> sorolja fel.</para>
  316.      </sect2>
  317.  
  318. <!-- ============= To Open Multiple Files from the Command Line ========= -->
  319.      <sect2 id="gedit-run-from-cmd-line">
  320.         <title>A gedit futtat√°sa parancssorb√≥l</title>
  321.         <para>A <application>geditet</application> parancssorb√≥l is futtathat√≥. √çgy egy vagy t√∂bb f√°jlt is megnyithat. T√∂bb f√°jl megnyit√°s√°hoz g√©pelje be a k√∂vetkez≈ë parancsot, majd √ºss√∂n <keycap>Entert</keycap>:</para>
  322.         <para><command>gedit <replaceable>els≈ë_f√°jl.txt m√°sodik_f√°jl.txt harmadik_f√°jl.txt</replaceable></command></para>
  323.         <para>Lehet≈ës√©g van a f√°jln√©v helyett URI haszn√°lat√°ra.</para>
  324.     <para>Tov√°bbi, a <application>gedit</application> parancssori haszn√°lat√°r√≥l sz√≥l√≥ inform√°ci√≥√©rt tekintse meg a gedit unix k√©zik√∂nyvoldal√°t, a <ulink url="man:gedit" type="man"><citerefentry><refentrytitle>gedit</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry></ulink>-et.</para>
  325.      </sect2>
  326.   </sect1>
  327. <!-- ================ Usage ================================ -->
  328.   <sect1 id="gedit-usage">
  329.      <title>F√°jlok kezel√©se</title>
  330.  
  331. <!-- ============= To Create a New File ======================== -->
  332.      <sect2 id="gedit-create-new-file">
  333.         <title>√öj dokumentum l√©trehoz√°sa</title>
  334.         <para>√öj dokumentum l√©trehoz√°s√°hoz v√°lassza a <menuchoice><guimenu>F√°jl</guimenu><guimenuitem>√öj</guimenuitem></menuchoice> men√ºpontot. Az alkalmaz√°s egy √∫j √ºres dokumentumot fog megjelen√≠teni a <application>gedit</application> ablakban.</para>
  335.      </sect2>
  336.  
  337. <!-- ============= To Open a File ============================= -->
  338.      <sect2 id="gedit-open-file">
  339.         <title>F√°jl megnyit√°sa</title>
  340.         <para>F√°jl megnyit√°s√°hoz v√°lassza a <menuchoice><guimenu>F√°jl</guimenu><guimenuitem>Megnyit√°s‚Ķ</guimenuitem></menuchoice> men√ºpontot a <guilabel>F√°jl megnyit√°sa‚Ķ</guilabel> ablak megjelen√≠t√©s√©hez. V√°lassza ki a megnyitand√≥ f√°jlt √©s kattintson a <guibutton>Megnyit√°s</guibutton> gombra. A f√°jl megjelenik a <application>gedit</application> ablakban.</para>
  341.  
  342.         <para>Az alkalmaz√°s megjegyzi az utols√≥ √∂t megnyitott f√°jl hely√©t √©s f√°jlnev√©t. Ezek men√ºpontokk√©nt jelennek meg a <menuchoice><guimenu>F√°jl</guimenu></menuchoice> men√ºben. Az eszk√∂zt√°r <inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="figures/gedit_recent_files_menu_icon.png" format="PNG"/></imageobject><textobject><phrase>Nemr√©g haszn√°lt f√°jlok megnyit√°sa gomb.</phrase></textobject></inlinemediaobject> ikonj√°ra kattintva szint√©n megjelenik a nemr√©g haszn√°lt f√°jlok list√°ja.</para>
  343.  
  344.         <note><para>A <application>gedittel</application> egyszerre t√∂bb f√°jlt is meg lehet nyitni. Ekkor minden megnyitott f√°jl √∫j lapra ker√ºl. Err≈ël tov√°bbi r√©szleteket a <xref linkend="gedit-tabs"/> tartalmaz.</para></note>
  345.  
  346.      </sect2>
  347.  
  348. <!-- ============= To Save a File ============================== -->
  349.      <sect2 id="gedit-save-file">
  350.         <title>F√°jl ment√©se</title>
  351.         <para>A k√∂vetkez≈ë m√≥dokon lehet f√°jlt menteni:</para>
  352.         <itemizedlist>
  353.           <listitem><para>L√©tez≈ë f√°jl ment√©s√©hez v√°lassza a <menuchoice><guimenu>F√°jl</guimenu><guimenuitem>Ment√©s</guimenuitem></menuchoice> men√ºpontot.</para>
  354.           </listitem>
  355.           <listitem><para>Egy √∫j f√°jl, vagy egy r√©gi m√°s n√©ven val√≥ ment√©s√©hez v√°lassza a <menuchoice><guimenu>F√°jl</guimenu><guimenuitem>Ment√©s m√°sk√©nt‚Ķ</guimenuitem></menuchoice> men√ºpontot. √çrja be a k√≠v√°nt f√°jlnevet a <guilabel>Ment√©s m√°sk√©nt‚Ķ</guilabel> ablakban, majd kattintson a <guibutton>Ment√©s</guibutton> gombra.</para>
  356.           </listitem>
  357.           <listitem><para>Az √∂sszes <application>geditben</application> megnyitott f√°jl ment√©s√©hez v√°lassza a <menuchoice><guimenu>Dokumentumok</guimenu><guimenuitem>√ñsszes ment√©se</guimenuitem></menuchoice> men√ºpontot.</para>
  358.           </listitem>
  359.         </itemizedlist>
  360.         <para>Az √∂sszes <application>geditben</application> megnyitott f√°jl bez√°r√°s√°hoz v√°lassza a <menuchoice><guimenu>Dokumentumok</guimenu><guimenuitem>√ñsszes bez√°r√°sa</guimenuitem></menuchoice> men√ºpontot.</para>
  361.      </sect2>
  362.  
  363. <!-- ============= To Open a File from a URI ======================= -->
  364.      <sect2 id="gedit-open-from-uri">
  365.         <title>F√°jl megnyit√°sa URI alapj√°n</title>
  366.         <para>F√°jl megnyit√°s√°hoz egys√©ges er≈ëforr√°s-azonos√≠t√≥ (URI) haszn√°lat√°val, tegye a k√∂vetkez≈ëket:</para>
  367.         <orderedlist>
  368.         <listitem>
  369.         <para>V√°lassza a <menuchoice><guimenu>F√°jl</guimenu><guimenuitem>Hely megnyit√°sa‚Ķ</guimenuitem></menuchoice> men√ºpontot a <guilabel>Hely megnyit√°sa</guilabel> ablak megjelen√≠t√©s√©hez.</para>
  370.         </listitem>
  371.         <listitem>
  372.         <para>√çrja be a megnyitni k√≠v√°nt f√°jl URI c√≠m√©t.</para>
  373.         </listitem>
  374.         <listitem>
  375.         <para>V√°lassza ki a megfelel≈ë karakterk√≥dol√°st a <guilabel>Karakterk√≥dol√°s</guilabel> leg√∂rd√ºl≈ë list√°b√≥l.</para>
  376.         </listitem>
  377.         <listitem>
  378.         <para>Kattintson a <guibutton>Megnyit√°s</guibutton> gombra.</para>
  379.         </listitem>
  380.         </orderedlist>
  381.         <para>Az √©rv√©nyes <replaceable>URI</replaceable> t√≠pusok a <literal>http:</literal>, az <literal>ftp:</literal>, a <literal>file:</literal> √©s minden m√°s, a <literal>gnome-vfs</literal> √°ltal t√°mogatott el√©r√©si m√≥d.</para>
  382.         <para>Bizonyos t√≠pus√∫ URI c√≠mekr≈ël megnyitott f√°jlok csak olvashat√≥ m√≥dban haszn√°lhat√≥k, a v√°ltoztat√°sokat csak m√°s helyre lehet menteni. A HTTP-n kereszt√ºl megnyitott f√°jlok csak olvashat√≥ak. Az FTP-vel megnyitottak az√©rt nem m√≥dos√≠that√≥k, mert egyes FTP kiszolg√°l√≥k hib√°san kezelik a t√°voli f√°jlok ment√©s√©t.</para>
  383.         <warning><para>Az FTP kiszolg√°l√≥kra val√≥ ment√©s a <ulink type="help" url="ghelp:gconf-editor"><application>Konfigur√°ci√≥szerkeszt≈ëvel</application></ulink> kapcsolhat√≥ be. A <systemitem>/apps/gedit-2/preferences/editor/save/writable_vfs_schemes</systemitem> kulcsot kell be√°ll√≠tani, de ez hib√°kat okozhat.</para></warning>
  384.      </sect2>
  385.  
  386. <!-- ============= Working with tabs ======================== -->
  387.      <sect2 id="gedit-tabs">
  388.        <title>Lapok kezel√©se</title>
  389.  
  390.          <para>Ha t√∂bb f√°jl van megnyitva, akkor a <application>gedit</application> minden dokumentumot k√ºl√∂n lapon jelen√≠t meg a megjelen√≠t≈ë ablakt√°bl√°n. M√°sik dokumentumra v√°lt√°shoz kattintson a hozz√° tartoz√≥ f√ºlre.</para>
  391.          <para>A dokumentumok <application>gedit</application> ablakok k√∂zti mozgat√°sa az adott f√°jlhoz tartoz√≥ f√ºl m√°sik ablakba h√∫z√°s√°val lehets√©ges.</para>
  392.          <para>Dokumentum √∫j <application>gedit</application> ablakba val√≥ mozgat√°s√°hoz h√∫zza a f√ºlet az Asztalra vagy v√°lassza a <menuchoice><guimenu>Dokumentumok</guimenu><guimenuitem>√Åthelyez√©s √∫j ablakba</guimenuitem></menuchoice> men√ºpontot.</para>
  393.      </sect2>
  394.  
  395.   </sect1>
  396.  
  397.   <sect1 id="working-with-text">
  398.     <title>Sz√∂veg kezel√©se</title>
  399.  
  400. <!-- ============= To Edit Text ================================ -->
  401.      <sect2 id="gedit-edit-text">
  402.         <title>Sz√∂veg szerkeszt√©se</title>
  403.         <para>A k√∂vetkez≈ë m√≥dokon szerkesztheti sz√∂vegf√°jlok tartalm√°t:</para>
  404.         <itemizedlist>
  405.           <listitem><para>G√©pelje be az √∫j sz√∂veget. A villog√≥ <firstterm>besz√∫r√≥ kurzor</firstterm> jel√∂li az √∫jonnan beg√©pelt sz√∂vegek hely√©t. Ennek megv√°ltoztat√°sa a ny√≠lbillenty≈±kkel vagy eg√©rkattint√°ssal lehets√©ges.</para>
  406.           </listitem>
  407.           <listitem><para>A kijel√∂lt sz√∂veg v√°g√≥lapra m√°sol√°sa a <menuchoice><guimenu>Szerkeszt√©s</guimenu><guimenuitem>M√°sol√°s</guimenuitem></menuchoice> men√ºpont kiv√°laszt√°s√°val lehets√©ges.</para>
  408.           </listitem>
  409.           <listitem><para>A kijel√∂lt sz√∂veg t√∂rl√©se √©s v√°g√≥lapra helyez√©se a <menuchoice><guimenu>Szerkeszt√©s</guimenu><guimenuitem>Kiv√°g√°s</guimenuitem></menuchoice> men√ºpont kiv√°laszt√°s√°val lehets√©ges.</para>
  410.           </listitem>
  411.           <listitem><para>A kijel√∂lt sz√∂veg v√©gleges t√∂rl√©se a <menuchoice><guimenu>Szerkeszt√©s</guimenu><guimenuitem>T√∂rl√©s</guimenuitem></menuchoice> men√ºpont kiv√°laszt√°s√°val lehets√©ges.</para>
  412.           </listitem>
  413.           <listitem><para>A v√°g√≥lap tartalm√°nak besz√∫r√°sa a jelenlegi kurzorpoz√≠ci√≥ban a <menuchoice><guimenu>Szerkeszt√©s</guimenu><guimenuitem>Beilleszt√©s</guimenuitem></menuchoice> men√ºpont kiv√°laszt√°s√°val lehets√©ges. Ehhez el≈ëz≈ëleg kiv√°g√°ssal vagy m√°sol√°ssal sz√∂veget kell a v√°g√≥lapra helyezni a geditben vagy m√°s alkalmaz√°sban.</para>
  414.           </listitem>
  415.           <listitem><para>Egy sz√∂vegf√°jl teljes tartalm√°nak kijel√∂l√©s√©hez v√°lassza a <menuchoice><guimenu>Szerkeszt√©s</guimenu><guimenuitem>Mindent kijel√∂l</guimenuitem></menuchoice> men√ºpontot.</para>
  416.           </listitem>
  417.         </itemizedlist>
  418.      </sect2>
  419. <!-- ============== To Undo or Redo Edits ====================== -->
  420.      <sect2 id="gedit-undo-redo-edits">
  421.         <title>V√°ltoztat√°sok visszavon√°sa, v√°ltoztat√°sok visszavon√°s√°nak megsz√ºntet√©se</title>
  422.         <para>Egy v√°ltoztat√°s visszavon√°s√°hoz v√°lassza a <menuchoice><guimenu>Szerkeszt√©s</guimenu><guimenuitem>Visszavon√°s</guimenuitem></menuchoice> men√ºpontot. Ha m√©gis meg szeretn√© tartani a v√°ltoztat√°st, kattintson a <menuchoice><guimenu>Szerkeszt√©s</guimenu><guimenuitem>√öjra</guimenuitem></menuchoice> men√ºpontra.</para>
  423.      </sect2>
  424.  
  425.     </sect1>
  426.     <sect1 id="gedit-find">
  427.         <title>Keres√©s √©s csere</title>
  428.  
  429.         <para>A <application>geditben</application> k√©t k√ºl√∂nb√∂z≈ë m√≥dja van a sz√∂vegr√©szek keres√©snek. Haszn√°lhatja a <guilabel>Keres√©s</guilabel> ablakot egy adott sz√∂vegt√∂red√©k megkeres√©s√©hez, vagy kiemelheti a megfelel≈ë sz√∂veget g√©pel√©s k√∂zben a <guilabel>Gyorskeres√©s</guilabel> haszn√°lat√°val.</para>
  430.  
  431. <!-- ============= To Find Text ================================ -->
  432.      <sect2 id="gedit-find-text">
  433.         <title>Sz√∂veg keres√©se</title>
  434.         <para>Karakterl√°nc keres√©s√©hez egy sz√∂vegf√°jlban, tegye a k√∂vetkez≈ëket:</para>
  435.         <orderedlist>
  436.           <listitem><para>V√°lassza a <menuchoice><guimenu>Keres√©s</guimenu><guimenuitem>Keres√©s‚Ķ</guimenuitem></menuchoice> men√ºpontot, ami megjelen√≠ti a <guilabel>Keres√©s‚Ķ</guilabel> ablakot.</para>
  437.           </listitem>
  438.           <listitem><para>G√©pelje be a keresett karakterl√°ncot a <guilabel>Keres√©s erre</guilabel> mez≈ëbe. Lehets√©ges speci√°lis karakterek, p√©ld√°ul √∫jsor vagy tabul√°tor besz√∫r√°sa is. Tov√°bbi inform√°ci√≥k√©rt tekintse meg a <xref linkend="gedit-find-escapes"/> r√©szt.</para>
  439.           </listitem>
  440.           <listitem><para>Kattintson a <guibutton>Keres√©s</guibutton> gombra. A be√≠rt sz√∂veg aktu√°lis kurzorhely ut√°ni els≈ë el≈ëfordul√°s√°t a <application>gedit</application> kijel√∂li, a t√∂bbi tal√°latot pedig kiemeli.</para>
  441.           </listitem>
  442.           <listitem><para>A k√∂vetkez≈ë el≈ëfordul√°s megkeres√©s√©hez kattintson √∫jra a <guibutton>Keres√©s</guibutton> gombra, vagy v√°lassza a <menuchoice><guimenu>Keres√©s</guimenu><guimenuitem>K√∂vetkez≈ë tal√°lat</guimenuitem></menuchoice> men√ºpontot. Az el≈ëz≈ë tal√°latot a <menuchoice><guimenu>Keres√©s</guimenu><guimenuitem>El≈ëz≈ë tal√°lat</guimenuitem></menuchoice> men√ºpont kiv√°laszt√°s√°val √©rheti el.</para>
  443.           </listitem>
  444.         </orderedlist>
  445.         <para>A <guilabel>Keres√©s</guilabel> ablak bez√°r√°sa ut√°n a <menuchoice><guimenu>Keres√©s</guimenu><guimenuitem>K√∂vetkez≈ë tal√°lat</guimenuitem></menuchoice> √©s <menuchoice><guimenu>Keres√©s</guimenu><guimenuitem>El≈ëz≈ë tal√°lat</guimenuitem></menuchoice> men√ºpontok seg√≠ts√©g√©vel tov√°bbra is kiv√°laszthatja a sz√∂veg tov√°bbi el≈ëfordul√°sait.</para>
  446.         <para>A sz√∂vegben a kiemel√©sek megsz√ºntet√©se a <menuchoice><guimenu>Keres√©s</guimenu><guimenuitem>Kiemel√©s t√∂rl√©se</guimenuitem></menuchoice> men√ºpont kiv√°laszt√°s√°val √©rhet≈ë el.</para>
  447.      </sect2>
  448.  
  449.      <sect2 id="gedit-find-incremental">
  450.        <title>Gyorskeres√©s</title>
  451.  
  452.        <para>A gyorskeres√©s g√©pel√©s k√∂zben, bet≈±r≈ël bet≈±re emeli ki a dokumentumban az egyez≈ë sz√∂vegt√∂red√©keket. (Hasonl√≥an bizonyos webb√∂ng√©sz≈ëk keres√©s funkci√≥j√°hoz.)</para>
  453.        <para>Gyorskeres√©st a <menuchoice><guimenu>Keres√©s</guimenu><guimenuitem>Gyorskeres√©s</guimenuitem></menuchoice> men√ºpont kiv√°laszt√°s√°val ind√≠that. A keres≈ëdoboz a megjelen√≠t≈ë ablakt√°bla fels≈ë r√©sz√©n jelenik meg.</para>
  454.        <para>Kezdjen el g√©pelni; az egyez≈ë sz√∂vegt√∂red√©kek a dokumentumban kiemel√©sre ker√ºlnek. A kurzor helye ut√°ni els≈ë el≈ëfordul√°s ki is lesz jel√∂lve.</para>
  455.        <para>A kijel√∂l√©s mozgat√°s√°hoz a tal√°latok k√∂zt a gyorskeres≈ëdoboz nyitva tart√°sa mellett haszn√°lja a <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>G</keycap></keycombo> (el≈ëre) √©s <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>G</keycap></keycombo> (vissza) billenty≈±kombin√°ci√≥kat.</para>
  456.        <tip><para>A ny√≠lbillenty≈±k √©s az eg√©r g√∂rget≈ëkereke is alkalmas a kijel√∂l√©s mozgat√°s√°ra a tal√°latok k√∂z√∂tt.</para></tip>
  457.      </sect2>
  458.  
  459. <!-- ============= To Find and Replace Text =================== -->
  460.      <sect2 id="gedit-find-replace-text">
  461.         <title>Sz√∂veg cser√©je</title>
  462.  
  463.         <para>Egy karakterl√°nc keres√©shez a sz√∂vegben √©s annak egy m√°sik karakterl√°nccal val√≥ helyettes√≠t√©s√©hez tegye a k√∂vetkez≈ëket:</para>
  464.         <orderedlist>
  465.           <listitem><para>V√°lassza ki a <menuchoice><guimenu>Keres√©s</guimenu><guimenuitem>Csere‚Ķ</guimenuitem></menuchoice> men√ºpontot, ami megnyitja a <guilabel>Csere‚Ķ</guilabel> ablakot.</para>
  466.           </listitem>
  467.           <listitem><para>√çrja be a keresett karakterl√°ncot a <guilabel>Keres√©s erre</guilabel> mez≈ëbe. Speci√°lis karaktereket, p√©ld√°ul √∫jsort vagy tabul√°tort is haszn√°lhat. Tov√°bbi inform√°ci√≥k√©rt tekintse meg a <xref linkend="gedit-find-escapes"/> r√©szt.</para></listitem>
  468.           <listitem><para>A <guilabel>Csere erre</guilabel> mez≈ëbe √≠rja be azt a karakterl√°ncot, amire a tal√°latokat cser√©lni k√≠v√°nja.</para>
  469.           </listitem>
  470.         </orderedlist>
  471.  
  472.         <para>A karakterl√°nc minden el≈ëfordul√°s√°nak megvizsg√°l√°s√°hoz kattintson a <guibutton>Keres√©s</guibutton> gombra. Ha a <application>gedit</application> el≈ëfordul√°st tal√°l, kijel√∂li azt. Ilyenkor a <guibutton>Csere</guibutton> gombra kattintva az alkalmaz√°s a kijel√∂lt el≈ëfordul√°st lecser√©li. A k√∂vetkez≈ë el≈ëfordul√°sra l√©p√©shez kattintson ism√©t a <guibutton>Keres√©s</guibutton> gombra.</para>
  473.         <para>A dokumentumban l√©v≈ë √∂sszes el≈ëfordul√°s cser√©l√©s√©hez kattintson a <guibutton>Mindet cser√©li</guibutton> gombra.</para>
  474.      </sect2>
  475.  
  476. <!-- ============= Find and Replace Options ============================ -->
  477.   <sect2 id="gedit-find-options">
  478.         <title>Keres√©s √©s csere be√°ll√≠t√°sai</title>
  479.         <para>A <guilabel>Keres√©s</guilabel> √©s a <guilabel>Csere</guilabel> ablak is t√°mogatja a k√∂vetkez≈ë be√°ll√≠t√°sokat:</para>
  480.         <itemizedlist>
  481.           <listitem><para>A <guilabel>Kis- √©s nagybet≈±</guilabel> lehet≈ës√©g kijel√∂l√©s√©vel a keres√©s k√ºl√∂nb√∂z≈ënek tekinti a kis- √©s nagybet≈±ket. P√©ld√°ul a <guilabel>Kis- √©s nagybet≈±</guilabel> be√°ll√≠t√°s kiv√°laszt√°s√°val a ‚ÄûSZ√ñVEG‚Äù keres≈ësz√≥val nem fogja megtal√°lni a dokumentumban l√©v≈ë ‚Äûsz√∂veg‚Äù sz√≥t.</para>
  482.           </listitem>
  483.           <listitem><para>A <guilabel>Csak teljes sz√≥ra</guilabel> lehet≈ës√©g kijel√∂l√©s√©vel az alkalmaz√°s csak eg√©sz szavas egyez√©seket tekinti tal√°latnak. P√©ld√°ul a <guilabel>Csak teljes sz√≥ra</guilabel> be√°ll√≠t√°ssal az ‚Äûeg√©r‚Äù sz√≥ra kiadott keres√©s nem tekinti tal√°latnak a ‚Äûsz√∂veg√©rt√©s‚Äù sz√≥t.</para>
  484.           </listitem>
  485.           <listitem><para>A <guilabel>Keres√©s visszafel√©</guilabel> lehet≈ës√©g kijel√∂l√©s√©vel a keres√©s visszafel√©, a dokumentum eleje fel√© t√∂rt√©nik.</para>
  486.           </listitem>
  487.           <listitem><para>A <guilabel>K√∂rbe</guilabel> lehet≈ës√©g kijel√∂l√©s√©vel a keres√©s a dokumentum egyik v√©g√©nek el√©r√©se ut√°n a m√°sik v√©g√©r≈ël folytat√≥dik.</para>
  488.           </listitem>
  489.         </itemizedlist>
  490.   </sect2>
  491.  
  492. <!-- ============= Special Characters ============================ -->
  493.      <sect2 id="gedit-find-escapes">
  494.        <title>Speci√°lis karakterek</title>
  495.          <para>A k√∂vetkez≈ë escape sorozatokkal speci√°lis karaktereket kereshet, illetve azokat cser√©lheti:</para>
  496.              <variablelist>
  497.         <varlistentry>
  498.           <term><literal>\n</literal></term>
  499.                     <listitem>
  500.               <para>√öjsor karaktert jel√∂l.</para>
  501.                     </listitem>
  502.         </varlistentry>
  503.         <varlistentry>
  504.           <term><literal>\t</literal></term>
  505.                     <listitem>
  506.               <para>Tabul√°tor karaktert jel√∂l.</para>
  507.                     </listitem>
  508.         </varlistentry>
  509.         <varlistentry>
  510.           <term><literal>\r</literal></term>
  511.                     <listitem>
  512.               <para>Kocsivissza karaktert jel√∂l.</para>
  513.                     </listitem>
  514.         </varlistentry>
  515.         <varlistentry>
  516.           <term><literal>\\</literal></term>
  517.                     <listitem>
  518.               <para>A ford√≠tott t√∂rtvonal karaktert is escape-elni kell, ha ezt akarja keresni. Ha p√©ld√°ul a ‚Äû<literal>\n</literal>‚Äù liter√°lt keresi, akkor a <guilabel>Keres√©s erre</guilabel> mez≈ëbe a ‚Äû\\n‚Äù karakterl√°ncot kell √≠rnia. Ha ford√≠tott t√∂rtvonalak sorozat√°t keresi, akkor meg kell dupl√°znia azok sz√°m√°t.</para>
  519.                     </listitem>
  520.         </varlistentry>
  521.              </variablelist>
  522.     </sect2>
  523.  
  524. <!-- ============= To Position the Cursor on a Specific Line ======================= -->
  525.     <sect2 id="gedit-goto-line">
  526.       <title>Kurzor adott sorba mozgat√°sa</title>
  527.  
  528.       <para>A kurzor a jelenlegi f√°jl egy bizonyos sz√°m√∫ sor√°ba val√≥ mozgat√°s√°hoz v√°lassza a <menuchoice><guimenu>Keres√©s</guimenu><guimenuitem>Ugr√°s sorra</guimenuitem></menuchoice> men√ºpontot. A keresett sor sz√°m√°nak be√≠r√°s√°ra szolg√°l√≥ mez≈ë a megjelen√≠t≈ë ablakt√°bla tetej√©n jelenik meg.</para>
  529.       <para>Kezdje el √≠rni a keresett sor sz√°m√°t, √©s a kurzor a megadott sorra ugrik.</para>
  530.       <para>A mez≈ë elt√ºntet√©s√©hez √©s a kurzor megadott sorba val√≥ mozgat√°s√°hoz nyomja meg az <keycap>Enter</keycap> billenty≈±t.</para>
  531.     </sect2>
  532.  
  533.   </sect1>
  534.  
  535.   <sect1 id="gedit-printing">
  536.     <title>Nyomtat√°s</title>
  537.  
  538. <!-- ============= To Set the Page Options ============================ -->
  539.      <sect2 id="gedit-page-setup">
  540.         <title>Oldalbe√°ll√≠t√°sok</title>
  541.  
  542.         <para>Az oldalbe√°ll√≠t√°sok megv√°ltoztat√°s√°hoz v√°lassza a <menuchoice><guimenu>F√°jl</guimenu><guimenuitem>Oldalbe√°ll√≠t√°s‚Ķ</guimenuitem></menuchoice> men√ºpontot, ami megjelen√≠ti az <guilabel>Oldalbe√°ll√≠t√°s</guilabel> ablakot.</para>
  543.  
  544.         <para>Az <guilabel>Oldalbe√°ll√≠t√°s</guilabel> ablak lehet≈ëv√© teszi a k√∂vetkez≈ë nyomtat√°si be√°ll√≠t√°sok megad√°s√°t:</para>
  545.  
  546.         <sect3 id="gedit-page-setup-general">
  547.         <title>√Åltal√°nos lap</title>
  548.          <variablelist>
  549.           <varlistentry> <term><guilabel>Szintaxiskiemel√©s nyomtat√°sa</guilabel> </term>
  550.              <listitem>
  551.                 <para>Ezt a lehet≈ës√©get kijel√∂lve az alkalmaz√°s kinyomtatja a szintaxiskiemel√©st. Tov√°bbi inform√°ci√≥√©rt a szintaxiskiemel√©sr≈ël tekintse meg a <xref linkend="gedit-set-highlightmode"/> r√©szt.</para>
  552.              </listitem>
  553.           </varlistentry>
  554.           <varlistentry> <term><guilabel>Oldal fejl√©c√©nek nyomtat√°sa</guilabel> </term>
  555.              <listitem>
  556.                 <para>Ezt a lehet≈ës√©get kijel√∂lve minden oldal tetej√©n nyomtat√°sra ker√ºl egy fejl√©c. A fejl√©cet nem lehet finomhangolni.</para>
  557.              </listitem>
  558.           </varlistentry>
  559.           <varlistentry> <term><guilabel>Sorsz√°moz√°s</guilabel>
  560.              </term>
  561.              <listitem>
  562.                 <para>A <guilabel>Sorsz√°mok nyomtat√°sa</guilabel> lehet≈ës√©g kiv√°laszt√°s√°val a dokumentum minden sor√°nak elej√©n szerepelni fog a sz√°ma.</para>
  563.                 <para>Haszn√°lja a <guilabel>Sorsz√°m ... soronk√©nt</guilabel> l√©ptet≈ëmez≈ët a sorsz√°mnyomtat√°s gyakoris√°g√°nak meghat√°roz√°s√°ra, p√©ld√°ul 5, 10, stb. soronk√©nt legyen sorsz√°m.</para>
  564.              </listitem>
  565.           </varlistentry>
  566.           <varlistentry> <term><guilabel>Sz√∂veg t√∂rdel√©se</guilabel> </term>
  567.              <listitem>
  568.                             <para>A <guilabel>Sort√∂r√©s enged√©lyez√©se</guilabel> lehet≈ës√©get kiv√°lasztva a hossz√∫ sorok nyomtat√°skor karakterszinten ker√ºlnek t√∂rdel√©sre. Az alkalmaz√°s a t√∂rdelt sorokat egy sornak sz√°molja a sorsz√°mok nyomtat√°s√°n√°l.</para>
  569.                 <para>A <guilabel>Ne t√∂rje a szavakat k√©t sorba</guilabel> lehet≈ës√©g kiv√°laszt√°s√°val nyomtat√°skor a t√∂rdel√©s csak sz√≥hat√°rokon fog megt√∂rt√©nni.</para>
  570.              </listitem>
  571.           </varlistentry>
  572.         </variablelist>
  573.         </sect3>
  574.  
  575.         <sect3 id="gedit-page-setup-fonts">
  576.              <title>Bet≈±k√©szletek</title>
  577.          <variablelist>
  578.           <varlistentry> <term><guilabel>T√∂rzs</guilabel> </term>
  579.              <listitem>
  580.                 <para>Kattintson erre a gombra a sz√∂vegt√∂rzs nyomtat√°s√°hoz haszn√°lt bet≈±k√©szlet m√≥dos√≠t√°s√°hoz.</para>
  581.              </listitem>
  582.           </varlistentry>
  583.           <varlistentry> <term><guilabel>Sorsz√°mok</guilabel>
  584.              </term>
  585.              <listitem>
  586.                 <para>Kattintson erre a gombra a sorsz√°mok nyomtat√°s√°hoz haszn√°lt bet≈±k√©szlet m√≥dos√≠t√°s√°hoz.</para>
  587.              </listitem>
  588.           </varlistentry>
  589.           <varlistentry> <term><guilabel>√âl≈ëfej √©s √©l≈ël√°b</guilabel> </term>
  590.              <listitem>
  591.                 <para>Kattintson erre a gombra az √©l≈ëfej √©s √©l≈ël√°b nyomtat√°s√°hoz haszn√°lt bet≈±k√©szlet m√≥dos√≠t√°s√°hoz.</para>
  592.              </listitem>
  593.           </varlistentry>
  594.         </variablelist>
  595.         <para>A <application>gedit</application> nyomtat√°shoz haszn√°lt bet≈±k√©szleteinek alap√©rtelmezettre √°ll√≠t√°s√°hoz kattintson az <guibutton>Alap√©rtelmezett bet≈±k√©szletek vissza√°ll√≠t√°sa</guibutton> gombra.</para>
  596.         </sect3>
  597.  
  598.      </sect2>
  599.  
  600. <!-- ============= To Print a File ============================ -->
  601.      <sect2 id="gedit-print-file">
  602.         <title>Dokumentum nyomtat√°sa</title>
  603.         <para>A <application>gedit</application> seg√≠ts√©g√©vel a k√∂vetkez≈ë nyomtat√°si m≈±veleteket hajthatja v√©gre:</para>
  604.         <itemizedlist>
  605.           <listitem><para>Dokumentum nyomtat√°sa nyomtat√≥ra.</para>
  606.           </listitem>
  607.           <listitem><para>A nyomtat√°si parancs kimenet√©nek f√°jlba nyomtat√°sa.</para>
  608.           </listitem>
  609.         </itemizedlist>
  610.         <para>Ha f√°jlba nyomtat, a <application>gedit</application> a nyomtat√°si parancs kimenet√©t egy nyomtat√°si f√°jlba k√ºldi. A leg√°ltal√°nosabb nyomtat√°si f√°jlform√°tumok a PostScript √©s a PDF.</para>
  611.  
  612.         <para>A nyomtat√°s el≈ën√©zet√©nek megtekint√©s√©hez v√°lassza a <menuchoice><guimenu>F√°jl</guimenu><guimenuitem>Nyomtat√°si k√©p</guimenuitem></menuchoice> men√ºpontot.</para>
  613.  
  614.         <para>A jelenlegi f√°jl nyomtat√≥ra vagy f√°jlba val√≥ nyomtat√°s√°hoz v√°lassza a <menuchoice><guimenu>F√°jl</guimenu><guimenuitem>Nyomtat√°s‚Ķ</guimenuitem></menuchoice> men√ºpontot, ami megjelen√≠ti a <guilabel>Nyomtat√°s</guilabel> ablakot.</para>
  615.  
  616.         <para>A <guilabel>Nyomtat√°s</guilabel> ablak a k√∂vetkez≈ë be√°ll√≠t√°sok megad√°s√°t teszi lehet≈ëv√©:</para>
  617.  
  618.         <sect3 id="print-dialog-job">
  619.         <title>Feladat lap</title>
  620.         <variablelist>
  621.              <varlistentry> <term><guilabel>Nyomtat√°si tartom√°ny</guilabel> </term>
  622.              <listitem>
  623.                 <para>A a nyomtatand√≥ oldalak sz√°m√°nak meghat√°roz√°s√°hoz v√°lassza ki a k√∂vetkez≈ë lehet≈ës√©gek egyik√©t:</para>
  624.                 <itemizedlist>
  625.                 <listitem>
  626.                 <para><guilabel>Mindent</guilabel></para>
  627.                 <para>V√°lassza ezt a lehet≈ës√©get a f√°jl minden oldal√°nak kinyomtat√°s√°hoz.</para>
  628.                 </listitem>
  629.                 <listitem>
  630.                 <para><guilabel>Sorok</guilabel></para>
  631.                 <para>V√°lassza ezt a lehet≈ës√©get csak a megadott sorok nyomtat√°s√°hoz. Az <guilabel>Ett≈ël</guilabel> √©s <guilabel>Eddig</guilabel> l√©ptet≈ëmez≈ëkkel adja meg a k√≠v√°nt sortartom√°nyt.</para>
  632.                 </listitem>
  633.                 <listitem>
  634.                 <para><guilabel>Kijel√∂l√©s</guilabel></para>
  635.                 <para>V√°lassza ezt a lehet≈ës√©get, ha csak a kijel√∂lt sz√∂vegr√©szt k√≠v√°nja kinyomtatni. Ez a lehet≈ës√©g csak akkor √©rhet≈ë el, ha kijel√∂lt egy sz√∂vegr√©szt.</para>
  636.                 </listitem>
  637.  
  638.                 </itemizedlist>
  639.              </listitem>
  640.               </varlistentry>
  641.               <varlistentry> <term><guilabel>P√©ld√°nyok</guilabel> </term>
  642.              <listitem>
  643.                 <para>Haszn√°lja a <guilabel>P√©ld√°nyok sz√°ma</guilabel> l√©ptet≈ëmez≈ët a nyomtatand√≥ p√©ld√°nysz√°m meghat√°roz√°s√°hoz.</para>
  644.                 <para>Amennyiben t√∂bb p√©ld√°nyt nyomtat, a <guilabel>Sz√©tv√°logat√°s</guilabel> lehet≈ës√©g haszn√°lat√°val k√ºl√∂nv√°logattathatja a k√©sz p√©ld√°nyokat.</para>
  645.              </listitem>
  646.               </varlistentry>
  647.             </variablelist>
  648.         </sect3>
  649.  
  650.         <sect3 id="print-dialog-printer">
  651.         <title>Nyomtat√≥ lap</title>
  652.     <variablelist>
  653.       <varlistentry> <term><guilabel>Nyomtat√≥</guilabel> </term>
  654.         <listitem>
  655.           <para>V√°lassza ki a leg√∂rd√ºl≈ë men√ºb≈ël a f√°jl nyomtat√°s√°hoz haszn√°land√≥ nyomtat√≥t.</para>
  656.         </listitem>
  657.       </varlistentry>
  658.       <varlistentry> <term><guilabel>Be√°ll√≠t√°sok</guilabel> </term>
  659.         <listitem>
  660.           <para>Haszn√°lja ezt a leg√∂rd√ºl≈ë list√°t a nyomtat√≥ be√°ll√≠t√°sainak m√≥dos√≠t√°s√°hoz.</para>
  661.           <para>A nyomtat√≥ be√°ll√≠t√°sainak m√≥dos√≠t√°s√°hoz kattintson a <guibutton>Be√°ll√≠t√°s</guibutton> gombra. P√©ld√°ul be lehet √°ll√≠tani a k√©toldalas vagy k√©sleltetett nyomtat√°st, ha a nyomtat√≥ t√°mogatja ezeket a funkci√≥kat.</para>
  662.         </listitem>
  663.       </varlistentry>
  664.       <varlistentry> <term><guilabel>Hely</guilabel> </term>
  665.         <listitem>
  666.           <para>Haszn√°lja ezt a leg√∂rd√ºl≈ë list√°t a k√∂vetkez≈ë nyomtat√°si c√©lok egyik√©nek kiv√°laszt√°s√°ra:</para>
  667.           <variablelist>
  668.             <varlistentry>
  669.               <term><guilabel>CUPS</guilabel></term>
  670.               <listitem>
  671.                 <para>F√°jl nyomtat√°sa egy CUPS nyomtat√≥val.</para>
  672.                 <note>
  673.                   <para>Ha a kiv√°lasztott nyomtat√≥ egy CUPS nyomtat√≥, a <guilabel>CUPS</guilabel> lesz az egyetlen megjelen√≠tett elem a leg√∂rd√ºl≈ë list√°ban.</para>
  674.                 </note>
  675.               </listitem>
  676.             </varlistentry>
  677.             <varlistentry>
  678.               <term><guilabel>lpr</guilabel></term>
  679.               <listitem>
  680.                 <para>F√°jl nyomtat√°sa egy nyomtat√≥val.</para>
  681.               </listitem>
  682.             </varlistentry>
  683.             <varlistentry>
  684.               <term><guilabel>F√°jl</guilabel></term>
  685.               <listitem>
  686.                 <para>F√°jl nyomtat√°sa PostScript f√°jlba.</para>
  687.                 <para>Kattintson a <guibutton>Ment√©s m√°sk√©nt</guibutton> gombra a l√©trehozand√≥ PostScript f√°jl hely√©nek megad√°s√°hoz.</para>
  688.               </listitem>
  689.             </varlistentry>
  690.             <varlistentry>
  691.               <term><guilabel>Egy√©b</guilabel></term>
  692.               <listitem>
  693.                 <para>Egy megadott parancs haszn√°lata a f√°jl nyomtat√°s√°ra.</para>
  694.                 <para>√çrja be a sz√∂vegmez≈ëbe a nyomtat√°si parancsot a sz√ºks√©ges kapcsol√≥kkal.</para>
  695.               </listitem>
  696.             </varlistentry>
  697.           </variablelist>
  698.             </listitem>
  699.       </varlistentry>
  700.       <varlistentry> <term><guilabel>√Ållapot</guilabel> </term>
  701.         <listitem>
  702.           <para>Ez a funkci√≥ nem t√°mogatott ebben a gedit verzi√≥ban.</para>
  703.         </listitem>
  704.       </varlistentry>
  705.       <varlistentry> <term><guilabel>T√≠pus</guilabel> </term>
  706.         <listitem>
  707.           <para>Ez a funkci√≥ nem t√°mogatott ebben a gedit verzi√≥ban.</para>
  708.         </listitem>
  709.       </varlistentry>
  710.       <varlistentry> <term><guilabel>Megjegyz√©s</guilabel> </term>
  711.         <listitem>
  712.           <para>Ez a funkci√≥ nem t√°mogatott ebben a gedit verzi√≥ban.</para>
  713.         </listitem>
  714.       </varlistentry>
  715.     </variablelist>
  716.     </sect3>
  717.  
  718.         <sect3 id="print-dialog-paper">
  719.         <title>Pap√≠r lap</title>
  720.         <variablelist>
  721.              <varlistentry> <term><guilabel>Pap√≠rm√©ret</guilabel> </term>
  722.              <listitem>
  723.                 <para>Ezzel a leg√∂rd√ºl≈ë list√°val kiv√°laszthatja a f√°jl nyomtat√°s√°hoz haszn√°land√≥ pap√≠r m√©ret√©t.</para>
  724.              </listitem>
  725.               </varlistentry>
  726.               <varlistentry> <term><guilabel>Sz√©less√©g</guilabel> </term>
  727.              <listitem>
  728.                 <para>Ezzel a l√©ptet≈ëmez≈ëvel kiv√°laszthatja a haszn√°lt pap√≠r sz√©less√©g√©t. A szomsz√©dos leg√∂rd√ºl≈ë list√°b√≥l kiv√°laszthat√≥ a m√©rt√©kegys√©g.</para>
  729.              </listitem>
  730.               </varlistentry>
  731.               <varlistentry> <term><guilabel>Magass√°g</guilabel> </term>
  732.              <listitem>
  733.                 <para>Ezzel a l√©ptet≈ëmez≈ëvel kiv√°laszthatja a pap√≠r magass√°g√°t.</para>
  734.              </listitem>
  735.               </varlistentry>
  736.               <varlistentry> <term><guilabel>Adagol√≥ t√°jol√°sa</guilabel> </term>
  737.              <listitem>
  738.                 <para>Ezzel a leg√∂rd√ºl≈ë list√°val kiv√°laszthatja a pap√≠rlap t√°jol√°s√°t a nyomtat√≥ban.</para>
  739.              </listitem>
  740.               </varlistentry>
  741.               <varlistentry> <term><guilabel>Oldal t√°jol√°sa</guilabel> </term>
  742.              <listitem>
  743.                 <para>Ezzel a leg√∂rd√ºl≈ë list√°val kiv√°laszthatja a nyomtat√°s t√°jol√°s√°t.</para>
  744.              </listitem>
  745.               </varlistentry>
  746.               <varlistentry> <term><guilabel>Elrendez√©s</guilabel> </term>
  747.              <listitem>
  748.                 <para>Ezzel a leg√∂rd√ºl≈ë list√°val kiv√°laszthatja az oldalelrendez√©st. Az <guilabel>El≈ën√©zet</guilabel> ablakt√°bl√°n a kiv√°lasztott elrendez√©s el≈ën√©zete l√°that√≥.</para>
  749.              </listitem>
  750.               </varlistentry>
  751.           <varlistentry> <term><guilabel>Pap√≠rt√°lca</guilabel> </term>
  752.             <listitem>
  753.               <para>Ezzel a leg√∂rd√ºl≈ë list√°val kiv√°laszthatja a pap√≠rt√°lc√°t.</para>             </listitem>
  754.           </varlistentry>
  755.         </variablelist>
  756.         </sect3>
  757.  
  758.      </sect2>
  759.  
  760.   </sect1>
  761.  
  762.   <sect1 id="gedit-programming-features">
  763.       <title>Programoz√°si szolg√°ltat√°sok</title>
  764.  
  765.       <para>A <application>gedit</application> t√∂bb programoz√°st seg√≠t≈ë szolg√°ltat√°sa b≈ëv√≠tm√©ny form√°j√°ban √©rhet≈ë el. P√©ld√°ul az elemlista b≈ëv√≠tm√©ny egyes le√≠r√≥nyelvek gyakran haszn√°lt elemeit sorolja fel. Tov√°bbi r√©szletek√©rt tekintse meg a <xref linkend="gedit-tag-list-plugin"/> r√©szt.</para>
  766.  
  767. <!-- ============= Syntax Highlighting =================== -->
  768.      <sect2 id="gedit-set-highlightmode">
  769.      <title>Szintaxiskiemel√©s</title>
  770.      <para>A szintaxiskiemel√©s a sz√∂veg elt√©r≈ë jelleg≈± r√©szeinek sz√≠nekkel val√≥ elk√ºl√∂n√≠t√©s√©vel k√∂nnyebb√© teszi a forr√°sk√≥dok olvas√°s√°t.</para>
  771.  
  772.      <para>A <application>gedit</application> kiv√°lasztja a megfelel≈ë szintaxiskiemel√©si m√≥dot a dokumentum t√≠pusa alapj√°n, de ez fel√ºlb√≠r√°lhat√≥ a <menuchoice><guimenu>N√©zet</guimenu><guimenuitem>Kiemel√©si √ºzemm√≥d</guimenuitem></menuchoice> men√ºpont alatt:</para>
  773.           <variablelist>
  774.             <varlistentry>
  775.               <term><guimenuitem>Norm√°l</guimenuitem></term>
  776.               <listitem>
  777.                 <para>A szintaxiskiemel√©s kikapcsol√°sa.</para>
  778.               </listitem>
  779.             </varlistentry>
  780.             <varlistentry>
  781.               <term><guisubmenu>Forr√°sok</guisubmenu></term>
  782.               <listitem>
  783.                 <para>Bekapcsolja a szintaxiskiemel√©st a forr√°sk√≥d szerkeszt√©s√©hez. A <guisubmenu>Forr√°sok</guisubmenu> almen√ºben kiv√°laszthat√≥ a forr√°sk√≥d t√≠pusa.</para>
  784.               </listitem>
  785.             </varlistentry>
  786.             <varlistentry>
  787.               <term><guisubmenu>Jel√∂l√©s</guisubmenu></term>
  788.               <listitem>
  789.                 <para>Bekapcsolja a szintaxiskiemel√©st le√≠r√≥nyelvekhez. A <guisubmenu>Le√≠r√°s</guisubmenu> almen√ºben kiv√°laszthat√≥ a jel√∂l≈ënyelv.</para>
  790.               </listitem>
  791.             </varlistentry>
  792.             <varlistentry>
  793.               <term><guisubmenu>Parancsf√°jlok</guisubmenu></term>
  794.               <listitem>
  795.                 <para>Bekapcsolja a szintaxiskiemel√©st a parancsf√°jlok szerkeszt√©s√©hez. A <guisubmenu>Parancsf√°jlok</guisubmenu> almen√ºben kiv√°laszthat√≥ a parancsf√°jlk√≥d t√≠pusa.</para>
  796.               </listitem>
  797.             </varlistentry>
  798.             <varlistentry>
  799.               <term><guisubmenu>Egy√©b</guisubmenu></term>
  800.               <listitem>
  801.                 <para>Bekapcsolja a szintaxiskiemel√©st egy√©b jelleg≈± f√°jlok szerkeszt√©s√©hez. Az <guisubmenu>Egy√©b</guisubmenu> almen√ºben kiv√°laszthat√≥ a k√≥d t√≠pusa.</para>
  802.               </listitem>
  803.             </varlistentry>
  804.           </variablelist>
  805.      </sect2>
  806.  
  807. <!-- ============= To Pipe the Output of a Command to a File ======= -->
  808.      <sect2 id="gedit-pipe-output">
  809.         <title>Parancs kimenet√©nek f√°jlba ir√°ny√≠t√°sa</title>
  810.         <para>Egy parancs kimenet√©t √°tir√°ny√≠t√°s haszn√°lat√°val √°tadhatja a <application>geditnek</application>. P√©ld√°ul az <command>ls</command> parancs kimenet√©t az <command>ls | gedit</command> parancs beg√©pel√©s√©vel √©s az <keycap>Enter</keycap> megnyom√°s√°val lehet egy √∫j sz√∂vegf√°jlba k√ºldeni.</para>
  811.         <para>Az <command>ls</command> parancs kimenete egy √∫j sz√∂vegf√°jlban jelenik meg a <application>gedit</application> ablak√°ban.</para>
  812.         <para>A <application>K√ºls≈ë eszk√∂z√∂k</application> b≈ëv√≠tm√©ny haszn√°lat√°val is f√°jlba ir√°ny√≠that√≥ a parancsok kimenete.</para>
  813.      </sect2>
  814.   </sect1>
  815.  
  816. <!-- ================ Shortcut Keys ============================= -->
  817. <sect1 id="gedit-shortcutkeys"> 
  818.   <title>Gyorsbillenty≈±k</title>
  819.   <para>A gyorsbillenty≈±k seg√≠ts√©g√©vel a gyakori feladatok az eg√©r √©s men√ºk haszn√°lat√°n√°l gyorsabban v√©gezhet≈ëk el. A k√∂vetkez≈ë t√°bl√°zatok felsorolj√°k a <application>gedit</application> √∂sszes gyorsbillenty≈±j√©t.</para>
  820.   <para>Tov√°bbi inform√°ci√≥√©rt a gyorsbillenty≈±kr≈ël tekintse meg az <ulink type="help" url="ghelp:user-guide?keyboard-skills">Asztali k√∂rnyezet felhaszn√°l√≥i k√©zik√∂nyv√©t</ulink>.</para>
  821.  
  822.   <!-- ============= Tabs ======================== -->
  823.     <bridgehead>Lapok</bridgehead>
  824.     <para>Gyorsbillenty≈±k a lapok kezel√©s√©hez:</para>
  825.   <informaltable frame="all">
  826.     <tgroup cols="2" colsep="1" rowsep="1">
  827.       <colspec colname="COLSPEC0" colwidth="50*"/>
  828.       <colspec colname="COLSPEC1" colwidth="50*"/>
  829.       <thead>
  830.         <row valign="top">
  831.           <entry colname="COLSPEC0">
  832.             <para>Gyorsbillenty≈±</para></entry>
  833.           <entry colname="COLSPEC1" align="left"> 
  834.             <para>Parancs</para></entry>
  835.         </row>
  836.       </thead>
  837.       <tbody>
  838.         <row valign="top">               
  839.           <entry><para>Ctrl + Alt + PageUp</para></entry>
  840.           <entry><para>A balra l√©v≈ë lapra v√°lt.</para></entry>
  841.         </row>
  842.         <row valign="top">               
  843.           <entry><para>Ctrl + Alt + PageDown</para></entry>
  844.           <entry><para>A jobbra l√©v≈ë lapra v√°lt.</para></entry>
  845.         </row>
  846.         <row valign="top">               
  847.           <entry><para>Ctrl + W</para></entry>
  848.           <entry><para>Bez√°rja a lapot.</para></entry>
  849.         </row>
  850.         <row valign="top">               
  851.           <entry><para>Ctrl + Shift + L</para></entry>
  852.           <entry><para>Elmenti az √∂sszes lapot.</para></entry>
  853.         </row>
  854.         <row valign="top">               
  855.           <entry><para>Ctrl + Shift + W</para></entry>
  856.           <entry><para>Bez√°rja az √∂sszes lapot.</para></entry>
  857.         </row>
  858.         <row valign="top">               
  859.           <entry><para>Alt + sz√°m</para></entry>
  860.           <entry><para>A sz√°m-adik lapra v√°lt.</para></entry>
  861.         </row>
  862.       </tbody>
  863.     </tgroup>
  864.   </informaltable>
  865.  
  866.   <!-- ============= Files ======================== -->
  867.     <bridgehead>F√°jlok</bridgehead>
  868.     <para>Gyorsbillenty≈±k f√°jlok kezel√©s√©hez:</para>
  869.   <informaltable frame="all">
  870.                   <tgroup cols="2" colsep="1" rowsep="1">
  871.                     <colspec colname="COLSPEC0" colwidth="50*"/>
  872.                     <colspec colname="COLSPEC1" colwidth="50*"/>
  873.                     <thead>
  874.                       <row valign="top">
  875.                         <entry colname="COLSPEC0">
  876.                           <para>Gyorsbillenty≈±</para></entry>
  877.                         <entry colname="COLSPEC1" align="left"> 
  878.                           <para>Parancs</para></entry>
  879.                       </row>
  880.                     </thead>
  881.                     <tbody>
  882.                       <row valign="top">               
  883.                         <entry><para>Ctrl + N</para></entry>
  884.                         <entry><para>√öj dokumentum l√©trehoz√°sa.</para></entry>
  885.                       </row>
  886.                       <row valign="top">               
  887.                         <entry><para>Ctrl + O</para></entry>
  888.                         <entry><para>Dokumentum megnyit√°sa.</para></entry>
  889.                       </row>
  890.                       <row valign="top">               
  891.                         <entry><para>Ctrl + L</para></entry>
  892.                         <entry><para>Hely megnyit√°sa.</para></entry>
  893.                       </row>
  894.                       <row valign="top">               
  895.                         <entry><para>Ctrl + S</para></entry>
  896.                         <entry><para>A jelenlegi dokumentum lemezre ment√©se.</para></entry>
  897.                       </row>
  898.                       <row valign="top">               
  899.                         <entry><para>Ctrl + Shift + S</para></entry>
  900.                         <entry><para>A jelenlegi dokumentum ment√©se m√°s f√°jln√©ven.</para></entry>
  901.                       </row>
  902.                       <row valign="top">               
  903.                         <entry><para>Ctrl + P</para></entry>
  904.                         <entry><para>A jelenlegi dokumentum nyomtat√°sa.</para></entry>
  905.                       </row>
  906.                       <row valign="top">               
  907.                         <entry><para>Ctrl + Shift + P</para></entry>
  908.                         <entry><para>A jelenlegi dokumentum nyomtat√°si el≈ën√©zete.</para></entry>
  909.                       </row>
  910.                       <row valign="top">               
  911.                         <entry><para>Ctrl + W</para></entry>
  912.                         <entry><para>A jelenlegi dokumentum bez√°r√°sa.</para></entry>
  913.                       </row>
  914.                       <row valign="top">               
  915.                         <entry><para>Ctrl + Q</para></entry>
  916.                         <entry><para>Kil√©p√©s a geditb≈ël.</para></entry>
  917.                       </row>
  918.                     </tbody>
  919.                   </tgroup>
  920.                 </informaltable>
  921.  
  922.   <!-- ============= Edit ======================= -->
  923.     <bridgehead>Szerkeszt√©s</bridgehead>
  924.     <para>Gyorsbillenty≈±k a dokumentumok szerkeszt√©s√©hez:</para>    
  925.       <informaltable frame="all">
  926.                   <tgroup cols="2" colsep="1" rowsep="1">
  927.                     <colspec colname="COLSPEC0" colwidth="50*"/>
  928.                     <colspec colname="COLSPEC1" colwidth="50*"/>
  929.                     <thead>
  930.                       <row valign="top">
  931.                         <entry colname="COLSPEC0">
  932.                           <para>Gyorsbillenty≈±</para></entry>
  933.                         <entry colname="COLSPEC1" align="left"> 
  934.                           <para>Parancs</para></entry>
  935.                       </row>
  936.                     </thead>
  937.                     <tbody>
  938.                       <row valign="top">               
  939.                         <entry><para>Ctrl + Z</para></entry>
  940.                         <entry><para>Utols√≥ m≈±velet visszavon√°sa.</para></entry>
  941.                       </row>
  942.                       <row valign="top">               
  943.                         <entry><para>Ctrl + Shift + Z</para></entry>
  944.                         <entry><para>Az el≈ëz≈ëleg visszavont m≈±velet ism√©telt v√©grehajt√°sa.</para></entry>
  945.                       </row>
  946.                       <row valign="top">               
  947.                         <entry><para>Ctrl + X</para></entry>
  948.                         <entry><para>A kijel√∂lt sz√∂veg kiv√°g√°sa √©s v√°g√≥lapra helyez√©se.</para></entry>
  949.                       </row>
  950.                       <row valign="top">               
  951.                         <entry><para>Ctrl + C</para></entry>
  952.                         <entry><para>A kijel√∂lt sz√∂veg m√°sol√°sa a v√°g√≥lapra.</para></entry>
  953.                       </row>
  954.                       <row valign="top">               
  955.                         <entry><para>Ctrl + V</para></entry>
  956.                         <entry><para>A v√°g√≥lap tartalm√°nak beilleszt√©se.</para></entry>
  957.                       </row>
  958.                       <row valign="top">               
  959.                         <entry><para>Ctrl + A</para></entry>
  960.                         <entry><para>A dokumentum tartalm√°nak kijel√∂l√©se.</para></entry>
  961.                       </row>
  962.                       <row valign="top">               
  963.                         <entry><para>Ctrl + D</para></entry>
  964.                         <entry><para>A jelenlegi sor t√∂rl√©se.</para></entry>
  965.                       </row>
  966.                     </tbody>
  967.                   </tgroup>
  968.                 </informaltable>
  969.  
  970.   <!-- ============= Panes ======================= -->
  971.     <bridgehead>Ablakt√°bl√°k</bridgehead>
  972.     <para>Ablakt√°bl√°kat elrejt≈ë √©s megjelen√≠t≈ë gyorsbillenty≈±k:</para>    
  973.       <informaltable frame="all">
  974.                   <tgroup cols="2" colsep="1" rowsep="1">
  975.                     <colspec colname="COLSPEC0" colwidth="50*"/>
  976.                     <colspec colname="COLSPEC1" colwidth="50*"/>
  977.                     <thead>
  978.                       <row valign="top">
  979.                         <entry colname="COLSPEC0">
  980.                           <para>Gyorsbillenty≈±</para></entry>
  981.                         <entry colname="COLSPEC1" align="left"> 
  982.                           <para>Parancs</para></entry>
  983.                       </row>
  984.                     </thead>
  985.                     <tbody>
  986.                       <row valign="top">               
  987.                         <entry><para>F9</para></entry>
  988.                         <entry><para>Oldals√≥ ablakt√°bla megjelen√≠t√©se/elrejt√©se.</para></entry>
  989.                       </row>
  990.                       <row valign="top">               
  991.                         <entry><para>Ctrl + F9</para></entry>
  992.                         <entry><para>Als√≥ ablakt√°bla megjelen√≠t√©se/elrejt√©se.</para></entry>
  993.                       </row>
  994.                     </tbody>
  995.                   </tgroup>
  996.                 </informaltable>
  997.  
  998.   <!-- ============= Search ======================= -->
  999.     <bridgehead>Keres√©s</bridgehead>
  1000.     <para>Gyorsbillenty≈±k a keres√©shez:</para>    
  1001.       <informaltable frame="all">
  1002.                   <tgroup cols="2" colsep="1" rowsep="1">
  1003.                     <colspec colname="COLSPEC0" colwidth="50*"/>
  1004.                     <colspec colname="COLSPEC1" colwidth="50*"/>
  1005.                     <thead>
  1006.                       <row valign="top">
  1007.                         <entry colname="COLSPEC0">
  1008.                           <para>Gyorsbillenty≈±</para></entry>
  1009.                         <entry colname="COLSPEC1" align="left"> 
  1010.                           <para>Parancs</para></entry>
  1011.                       </row>
  1012.                     </thead>
  1013.                     <tbody>
  1014.                       <row valign="top">               
  1015.                         <entry><para>Ctrl + F</para></entry>
  1016.                         <entry><para>Karakterl√°nc keres√©se.</para></entry>
  1017.                       </row>
  1018.                       <row valign="top">               
  1019.                         <entry><para>Ctrl + G</para></entry>
  1020.                         <entry><para>A karakterl√°nc k√∂vetkez≈ë el≈ëfordul√°s√°ra ugr√°s.</para></entry>
  1021.                       </row>
  1022.                       <row valign="top">               
  1023.                         <entry><para>Ctrl + Shift + G</para></entry>
  1024.                         <entry><para>A karakterl√°nc el≈ëz≈ë el≈ëfordul√°s√°ra ugr√°s.</para></entry>
  1025.                       </row>
  1026.                       <row valign="top">               
  1027.                         <entry><para>Ctrl + K</para></entry>
  1028.                         <entry><para>Gyorskeres√©s.</para></entry>
  1029.                       </row>
  1030.                       <row valign="top">               
  1031.                         <entry><para>Ctrl + H</para></entry>
  1032.                         <entry><para>Keres√©s √©s csere.</para></entry>
  1033.                       </row>
  1034.                       <row valign="top">               
  1035.                         <entry><para>Ctrl + Shift + K</para></entry>
  1036.                         <entry><para>Kiemel√©s t√∂rl√©se.</para></entry>
  1037.                       </row>
  1038.                       <row valign="top">               
  1039.                         <entry><para>Ctrl + I</para></entry>
  1040.                         <entry><para>Ugr√°s sorra.</para></entry>
  1041.                       </row>
  1042.                     </tbody>
  1043.                   </tgroup>
  1044.                 </informaltable>
  1045.   <!-- ============= Tools ======================= -->
  1046.     <bridgehead>Eszk√∂z√∂k</bridgehead>
  1047.     <para>Gyorsbillenty≈±k az eszk√∂z√∂kh√∂z:</para>    
  1048.       <informaltable frame="all">
  1049.                   <tgroup cols="2" colsep="1" rowsep="1">
  1050.                     <colspec colname="COLSPEC0" colwidth="50*"/>
  1051.                     <colspec colname="COLSPEC1" colwidth="50*"/>
  1052.                     <thead>
  1053.                       <row valign="top">
  1054.                         <entry colname="COLSPEC0">
  1055.                           <para>Gyorsbillenty≈±</para></entry>
  1056.                         <entry colname="COLSPEC1" align="left"> 
  1057.                           <para>Parancs</para></entry>
  1058.                       </row>
  1059.                     </thead>
  1060.                     <tbody>
  1061.                       <row valign="top">               
  1062.                         <entry><para>Shift + F7</para></entry>
  1063.                         <entry><para>Helyes√≠r√°s ellen≈ërz√©se (b≈ëv√≠tm√©nnyel).</para></entry>
  1064.                       </row>
  1065.                       <row valign="top">               
  1066.                         <entry><para>Alt + F12</para></entry>
  1067.                         <entry><para>Sorv√©gi sz√≥k√∂z√∂k t√∂rl√©se (b≈ëv√≠tm√©nnyel).</para></entry>
  1068.                       </row>
  1069.                       <row valign="top">               
  1070.                         <entry><para>Ctrl + T</para></entry>
  1071.                         <entry><para>Beh√∫z√°s (b≈ëv√≠tm√©nnyel).</para></entry>
  1072.                       </row>
  1073.                       <row valign="top">               
  1074.                         <entry><para>Ctrl + Shift + T</para></entry>
  1075.                         <entry><para>Beh√∫z√°s cs√∂kkent√©se (b≈ëv√≠tm√©nnyel).</para></entry>
  1076.                       </row>
  1077.                       <row valign="top">               
  1078.                         <entry><para>F8</para></entry>
  1079.                         <entry><para>A ‚Äûmake‚Äù futtat√°sa a jelenlegi k√∂nyvt√°rban (b≈ëv√≠tm√©nnyel).</para></entry>
  1080.                       </row>
  1081.                       <row valign="top">               
  1082.                         <entry><para>Ctrl + Shift + D</para></entry>
  1083.                         <entry><para>K√∂nyvt√°r list√°z√°sa (b≈ëv√≠tm√©nnyel).</para></entry>
  1084.                       </row>
  1085.                     </tbody>
  1086.                   </tgroup>
  1087.                 </informaltable>
  1088.   <!-- ============= Help ======================= -->
  1089.     <bridgehead>S√∫g√≥</bridgehead>
  1090.     <para>S√∫g√≥ gyorsbillenty≈±i:</para>
  1091.   <informaltable frame="all">
  1092.     <tgroup cols="2" colsep="1" rowsep="1">
  1093.       <colspec colname="COLSPEC0" colwidth="50*"/>
  1094.       <colspec colname="COLSPEC1" colwidth="50*"/>
  1095.       <thead>
  1096.         <row valign="top">
  1097.           <entry colname="COLSPEC0">
  1098.             <para>Gyorsbillenty≈±</para></entry>
  1099.           <entry colname="COLSPEC1" align="left"> 
  1100.             <para>Parancs</para></entry>
  1101.         </row>
  1102.       </thead>
  1103.       <tbody>
  1104.         <row valign="top">               
  1105.           <entry><para>F1</para></entry>
  1106.           <entry><para>A <application>gedit</application> felhaszn√°l√≥i k√©zik√∂nyv√©nek megnyit√°sa.</para></entry>
  1107.         </row>
  1108.       </tbody>
  1109.     </tgroup>
  1110.   </informaltable>
  1111.  
  1112. </sect1>
  1113.  
  1114.  
  1115.  
  1116. <!-- ============= Preferences ============================= -->
  1117.   <sect1 id="gedit-prefs">
  1118.     <title>Be√°ll√≠t√°sok</title>
  1119.  
  1120.     <para>A <application>gedit</application> be√°ll√≠t√°s√°hoz v√°lassza a <menuchoice><guimenu>Szerkeszt√©s</guimenu><guimenuitem>Be√°ll√≠t√°sok</guimenuitem></menuchoice> men√ºpontot. A <guilabel>Be√°ll√≠t√°sok</guilabel> ablak a k√∂vetkez≈ë kateg√≥ri√°kb√≥l √°ll:</para>
  1121.     <itemizedlist>
  1122.       <listitem><para><xref linkend="gedit-prefs-view"/></para></listitem>
  1123.       <listitem><para><xref linkend="gedit-prefs-editor"/></para></listitem>
  1124.       <listitem><para><xref linkend="gedit-prefs-fontsandcolors"/></para></listitem>
  1125.       <listitem><para><xref linkend="gedit-prefs-plugins"/></para></listitem>
  1126.     </itemizedlist>
  1127.  
  1128.     <sect2 id="gedit-prefs-view">
  1129.       <title>N√©zet be√°ll√≠t√°sai</title>
  1130.       <variablelist>
  1131.         <varlistentry>
  1132.           <term><guilabel>Sz√∂veg t√∂rdel√©se</guilabel> </term>
  1133.           <listitem>
  1134.             <para>V√°lassza ki a <guilabel>Sort√∂r√©s enged√©lyez√©se</guilabel> lehet≈ës√©get a hossz√∫ sorok bekezd√©sekbe t√∂rdel√©s√©hez a sz√∂vegablak sz√©lein val√≥ t√∫lfut√°s helyett. √çgy elker√ºlhet≈ë a v√≠zszintes g√∂rget√©s.</para>
  1135.             <para>V√°lassza ki a <guilabel>Ne t√∂rje a szavakat k√©t sorba</guilabel> lehet≈ës√©get a t√∂r√©spontok sz√≥hat√°rokra helyez√©s√©hez. Ez k√∂nnyebb√© teszi az olvas√°st.</para>
  1136.           </listitem>
  1137.         </varlistentry>
  1138.         <varlistentry>
  1139.           <term><guilabel>Sorsz√°moz√°s</guilabel></term>
  1140.           <listitem>
  1141.             <para>V√°lassza ki a <guilabel>Sorok sz√°m√°nak megjelen√≠t√©se</guilabel> lehet≈ës√©get a sorok sz√°mainak megjelen√≠t√©s√©hez a <application>gedit</application> ablak bal oldal√°n.</para>
  1142.           </listitem>
  1143.         </varlistentry>
  1144.         <varlistentry>
  1145.           <term><guilabel>Jelenlegi sor</guilabel></term>
  1146.           <listitem>
  1147.             <para>A <guilabel>Jelenlegi sor kiemel√©se</guilabel> lehet≈ës√©g kiv√°laszt√°s√°val az alkalmaz√°s mindig kiemeli azt a sort, amelyikben a kurzor van.</para>
  1148.           </listitem>
  1149.         </varlistentry>
  1150.         <varlistentry>
  1151.           <term><guilabel>Jobb marg√≥</guilabel></term>
  1152.           <listitem>
  1153.             <para>V√°lassza ki a <guilabel>Jobb marg√≥ megjelen√≠t√©se</guilabel> lehet≈ës√©get a jobb marg√≥t jelz≈ë f√ºgg≈ëleges vonal megjelen√≠t√©s√©hez.</para>
  1154.             <para>A <guilabel>Jobb oldali marg√≥ enn√©l az oszlopn√°l</guilabel> l√©ptet≈ëmez≈ë seg√≠ts√©g√©vel be√°ll√≠that√≥ a vonal helye.</para>
  1155.           </listitem>
  1156.         </varlistentry>
  1157.         <varlistentry>
  1158.           <term><guilabel>Z√°r√≥jel p√°rj√°nak kijel√∂l√©se</guilabel></term>
  1159.           <listitem>
  1160.             <para>V√°lassza a <guilabel>A z√°r√≥jel p√°rj√°nak kijel√∂l√©se</guilabel> lehet≈ës√©get, hogy az alkalmaz√°s kiemelje annak a z√°r√≥jelnek a p√°rj√°t, amelyik el≈ëtt a kurzor √°ll.</para>
  1161.           </listitem>
  1162.         </varlistentry>
  1163.  
  1164.       </variablelist>
  1165.     </sect2>
  1166.  
  1167.     <sect2 id="gedit-prefs-editor">
  1168.       <title>Szerkeszt≈ë be√°ll√≠t√°sai</title>
  1169.       <variablelist>
  1170.         <varlistentry>
  1171.           <term><guilabel>Lapok</guilabel> </term>
  1172.           <listitem>
  1173.             <para>A <guilabel>Tabul√°torok sz√©less√©ge</guilabel> l√©ptet≈ëmez≈ëben meghat√°rozhat√≥ a tabul√°torok (<keycap>Tab</keycap> billenty≈±) hely√©n a <application>gedit</application> √°ltal kihagyott hely sz√©less√©g√©t.</para>
  1174.             <para>A <guilabel>Sz√≥k√∂z√∂k beilleszt√©se tabul√°torok helyett</guilabel> mez≈ë kiv√°laszt√°s√°val megadhat√≥, hogy a <application>gedit</application> sz√≥k√∂z√∂ket haszn√°ljon a tabul√°tor karakterek helyett a <keycap>Tab</keycap> le√ºt√©sekor.</para>
  1175.           </listitem>
  1176.         </varlistentry>
  1177.         <varlistentry>
  1178.           <term><guilabel>Automatikus beh√∫z√°s</guilabel> </term>
  1179.           <listitem>
  1180.             <para>Az <guilabel>Automatikus beh√∫z√°s enged√©lyez√©se</guilabel> lehet≈ës√©g kiv√°laszt√°sakor az √∫j sor mindig az azt megel≈ëz≈ë sor beh√∫z√°si szintj√©n fog kezd≈ëdni.</para>
  1181.           </listitem>
  1182.         </varlistentry>
  1183.         <varlistentry>
  1184.           <term><guilabel>F√°jlment√©s</guilabel> </term>
  1185.           <listitem>
  1186.             <para>A <guilabel>Biztons√°gi m√°solatok l√©trehoz√°sa ment√©s el≈ëtt</guilabel> lehet≈ës√©g kiv√°laszt√°s√°val az alkalmaz√°s ment√©skor egy biztons√°gi m√°solatot k√©sz√≠t a f√°jlokr√≥l. A biztons√°gi m√°solat neve ~ jellel v√©gz≈ëdik.</para>
  1187.             <para>V√°lassza ki a <guilabel>F√°jlok automatikus ment√©se ... percenk√©nt</guilabel> lehet≈ës√©get az aktu√°lis f√°jl rendszeres ment√©s√©hez. A l√©ptet≈ëmez≈ëben adhatja meg a f√°jl ment√©s√©nek gyakoris√°g√°t.</para>
  1188.           </listitem>
  1189.         </varlistentry>
  1190.       </variablelist>
  1191.     </sect2>
  1192.  
  1193.     <sect2 id="gedit-prefs-fontsandcolors">
  1194.       <title>Bet≈±k √©s sz√≠nek be√°ll√≠t√°sai</title>
  1195.       <variablelist>
  1196.         <varlistentry>
  1197.           <term><guilabel>Bet≈±k√©szlet</guilabel> </term>
  1198.           <listitem>
  1199.             <para>V√°lassza ki a <guilabel>Rendszer r√∂gz√≠tett sz√©less√©g≈± bet≈±k√©szlet√©nek haszn√°lata</guilabel> lehet≈ës√©get az alap√©rtelmezett bet≈±k√©szlet haszn√°lat√°hoz a <application>gedit</application> megjelen√≠t≈ë ablakt√°bl√°ban.</para>
  1200.             <para>A <guilabel>Szerkeszt≈ë bet≈±k√©szlete</guilabel> mez≈ë megjelen√≠ti a <application>gedit</application> √°ltal a sz√∂veg megjelen√≠t√©s√©re haszn√°lt bet≈±k√©szletet. Kattintson a gombra a bet≈±t√≠pus, -st√≠lus √©s -m√©ret be√°ll√≠t√°s√°hoz.</para>
  1201.           </listitem>
  1202.         </varlistentry>
  1203.         <varlistentry>
  1204.           <term><guilabel>Sz√≠ns√©ma</guilabel></term>
  1205.           <listitem>
  1206.             <para>A sz√≠ns√©m√°k list√°j√°b√≥l v√°laszthat sz√≠ns√©m√°t. Alap√©rtelmez√©sben a k√∂vetkez≈ë sz√≠ns√©m√°k vannak telep√≠tve:</para>
  1207.             <variablelist>
  1208.               <varlistentry>
  1209.                 <term><guilabel>Klasszikus</guilabel></term>
  1210.                 <listitem>
  1211.                   <para>Klasszikus sz√≠ns√©ma a gvim alapj√°n.</para>
  1212.                 </listitem>
  1213.               </varlistentry>
  1214.               <varlistentry>
  1215.                 <term><guilabel>Kobalt</guilabel></term>
  1216.                 <listitem>
  1217.                   <para>K√©k alap√∫ sz√≠ns√©ma.</para>
  1218.                 </listitem>
  1219.               </varlistentry>
  1220.               <varlistentry>
  1221.                 <term><guilabel>Kate</guilabel></term>
  1222.                 <listitem>
  1223.                   <para>A Kate sz√∂vegszerkeszt≈ëben haszn√°lt sz√≠ns√©ma.</para>
  1224.                 </listitem>
  1225.               </varlistentry>
  1226.               <varlistentry>
  1227.                 <term><guilabel>Oblivion</guilabel></term>
  1228.                 <listitem>
  1229.                   <para>A Tango sz√≠npalett√°t haszn√°l√≥ s√∂t√©t sz√≠ns√©ma.</para>
  1230.                 </listitem>
  1231.               </varlistentry>
  1232.               <varlistentry>
  1233.                 <term><guilabel>Tang√≥</guilabel></term>
  1234.                 <listitem>
  1235.                   <para>A Tango sz√≠npalett√°t haszn√°l√≥ sz√≠ns√©ma.</para>
  1236.                 </listitem>
  1237.               </varlistentry>
  1238.             </variablelist>
  1239.             <para>√öj sz√≠ns√©m√°t a <guilabel>Hozz√°ad√°s‚Ķ</guilabel> gomb megnyom√°s√°val √©s egy sz√≠ns√©maf√°jl kiv√°laszt√°s√°val telep√≠thet.</para>
  1240.             <para>A kiv√°lasztott sz√≠ns√©m√°t az <guilabel>Elt√°vol√≠t√°s</guilabel> gomb megnyom√°s√°val t√°vol√≠thatja el.</para>
  1241.           </listitem>
  1242.         </varlistentry>
  1243.       </variablelist>
  1244.     </sect2>
  1245.  
  1246.     <sect2 id="gedit-prefs-plugins">
  1247.       <title>B≈ëv√≠tm√©nyek be√°ll√≠t√°sai</title>
  1248.       <para>A b≈ëv√≠tm√©nyek tov√°bbi szolg√°ltat√°sokat adnak a <application>gedithez</application>. A b≈ëv√≠tm√©nyekr≈ël √©s a be√©p√≠tett b≈ëv√≠tm√©nyekr≈ël sz√≥l√≥ tov√°bbi inform√°ci√≥k√©rt tekintse meg a <xref linkend="gedit-plugins-overview"/> r√©szt.</para>
  1249.  
  1250. <!-- ============= To Load gedit Plugins ========================= -->
  1251.      <sect3 id="gedit-install-plugins">
  1252.         <title>B≈ëv√≠tm√©ny enged√©lyez√©se</title>
  1253.         <para>Egy <application>gedit</application> b≈ëv√≠tm√©ny enged√©lyez√©s√©hez tegye a k√∂vetkez≈ëket:</para>
  1254.                 <orderedlist>
  1255.                   <listitem>
  1256.                     <para>V√°lassza a <menuchoice><guimenu>Szerkeszt√©s</guimenu><guimenuitem>Be√°ll√≠t√°sok</guimenuitem></menuchoice> men√ºpontot.</para>
  1257.                   </listitem>
  1258.                   <listitem>
  1259.                     <para>V√°lassza ki a <guilabel>B≈ëv√≠tm√©nyek</guilabel> f√ºlet.</para>
  1260.                   </listitem>
  1261.                   <listitem>
  1262.                     <para>Jel√∂lje be az enged√©lyezend≈ë b≈ëv√≠tm√©ny neve melletti jel√∂l≈ën√©gyzetet.</para>
  1263.                   </listitem>
  1264.                   <listitem>
  1265.                     <para>Kattintson a <guibutton>Bez√°r√°s</guibutton> gombra a <guilabel>Be√°ll√≠t√°sok</guilabel> ablak bez√°r√°s√°hoz.</para>
  1266.                   </listitem>
  1267.                 </orderedlist>
  1268.      </sect3>
  1269.  
  1270. <!-- ============= To Remove gedit Plugins ========================= -->
  1271.        <sect3 id="gedit-remove-plugins">
  1272.           <title>B≈ëv√≠tm√©ny tilt√°sa</title>
  1273.           <para>A b≈ëv√≠tm√©nyek a <application>geditb≈ël</application> val√≥ kil√©p√©s ut√°n is enged√©lyezve maradnak.</para>
  1274.           <para>Egy <application>gedit</application> b≈ëv√≠tm√©ny tilt√°s√°hoz tegye a k√∂vetkez≈ëket:</para>
  1275.                   <orderedlist>
  1276.                     <listitem>
  1277.                       <para>V√°lassza a <menuchoice><guimenu>Szerkeszt√©s</guimenu><guimenuitem>Be√°ll√≠t√°sok</guimenuitem></menuchoice> men√ºpontot.</para>
  1278.                     </listitem>
  1279.                     <listitem>
  1280.                       <para>V√°lassza ki a <guilabel>B≈ëv√≠tm√©nyek</guilabel> f√ºlet.</para>
  1281.                     </listitem>
  1282.                     <listitem>
  1283.                       <para>Sz√ºntesse meg a tiltand√≥ b≈ëv√≠tm√©ny neve melletti jel√∂l≈ën√©gyzet kijel√∂l√©s√©t.</para>
  1284.                     </listitem>
  1285.                     <listitem>
  1286.                       <para>Kattintson a <guibutton>Bez√°r√°s</guibutton> gombra a <guilabel>Be√°ll√≠t√°sok</guilabel> ablak bez√°r√°s√°hoz.</para>
  1287.                     </listitem>
  1288.                   </orderedlist>
  1289.        </sect3>
  1290.      </sect2>
  1291.  
  1292.  </sect1>
  1293. <!-- ============= To Use the gedit Plugins ========================= -->
  1294.      <sect1 id="gedit-plugins">
  1295.         <title>B≈ëv√≠tm√©nyek</title>
  1296.         <sect2 id="gedit-plugins-overview">
  1297.           <title>B≈ëv√≠tm√©nyek haszn√°lata</title>
  1298.           <para>A <firstterm>b≈ëv√≠tm√©nyek</firstterm> enged√©lyez√©s√©vel a <application>gedit</application> szolg√°ltat√°sai kieg√©sz√≠thet≈ëek tov√°bbiakkal. A b≈ëv√≠tm√©ny egy olyan j√°rul√©kos program, amelyik b≈ëv√≠ti egy alkalmaz√°s funkcionalit√°s√°t. A b≈ëv√≠tm√©nyek √∫j <application>gedit</application> men√ºpontokat hoznak l√©tre az √∫j szolg√°ltat√°sokhoz.</para>
  1299.           <para>N√©h√°ny b≈ëv√≠tm√©nyt alap√©rtelmezetten tartalmaz a <application>gedit</application>, de tov√°bbiakat is telep√≠thet. Harmadik f√©l √°ltal k√©sz√≠tett b≈ëv√≠tm√©nyek t√∂lthet≈ëek le a <ulink type="http" url="http://live.gnome.org/Gedit/Plugins">gedit weboldal√°r√≥l</ulink>.</para>
  1300.           <para>A b≈ëv√≠tm√©nyek enged√©lyez√©s√©r≈ël √©s tilt√°s√°r√≥l, illetve √°llapotuk megtekint√©s√©r≈ël a <link linkend="gedit-prefs-plugins">B≈ëv√≠tm√©nyek be√°ll√≠t√°sai</link> oldalon olvashat.</para>
  1301.           <para>A k√∂vetkez≈ë b≈ëv√≠tm√©nyek √©rkeznek alap√©rtelmez√©sben a <application>gedittel</application>:</para>
  1302.           <!-- Not yet documented:
  1303.           File browser
  1304.           -->
  1305.           <itemizedlist>
  1306.             <listitem>
  1307.               <para>A <link linkend="gedit-change-case-plugin"><application>Kis- √©s nagybet≈± m√≥dos√≠t√°sa</application></link> lehet≈ëv√© teszi kijel√∂lt sz√∂vegr√©sz kisbet≈±ss√© vagy nagybet≈±ss√© alak√≠t√°s√°t.</para>
  1308.             </listitem>
  1309.             <listitem>
  1310.               <para>A <application><link linkend="gedit-document-statistics-plugin">Statisztika a dokumentumr√≥l</link></application> kijelzi a dokumentum sorainak, szavainak √©s karaktereinek sz√°m√°t.</para>
  1311.             </listitem>
  1312.             <listitem>
  1313.               <para>A <application><link linkend="gedit-external-tools-plugin">K√ºls≈ë eszk√∂z√∂k</link></application> lehet≈ëv√© teszik k√ºls≈ë parancsok v√©grehajt√°s√°t a <application>geditb≈ël</application>.</para>
  1314.             </listitem>
  1315.             <listitem>
  1316.               <para>A <application>F√°jlb√∂ng√©sz≈ë ablakt√°bla</application> lehet≈ëv√© teszi f√°jlok √©s mapp√°k b√∂ng√©sz√©s√©t az oldals√°vban.</para>
  1317.             </listitem>
  1318.             <listitem>
  1319.               <para>A <application><link linkend="gedit-indent-lines-plugin">Sorok beh√∫z√°sa</link></application> a beh√∫z√°s n√∂vel√©s√©t √©s cs√∂kkent√©s√©t teszi lehet≈ëv√© a kijel√∂lt sorokban.</para>
  1320.             </listitem>
  1321.             <listitem>
  1322.               <para>A <application><link linkend="gedit-insert-date-time-plugin">D√°tum √©s id≈ë besz√∫r√°sa</link></application> a jelenlegi d√°tumot √©s id≈ët sz√∫rja be a dokumentumba.</para>
  1323.             </listitem>
  1324.             <listitem>
  1325.               <para>A <application><link linkend="gedit-modelines-plugin">M√≥dsorok</link></application> lehet≈ëv√© teszi az egyedi dokumentumok szerkeszt√©si be√°ll√≠t√°sainak kezel√©s√©t. <application>Emacs</application>, <application>Kate</application> √©s <application>Vim</application> st√≠lus√∫ m√≥dsorokat t√°mogat.</para>
  1326.             </listitem>
  1327.             <listitem>
  1328.               <para>A <application><link linkend="gedit-python-console-plugin">Python konzol</link></application> lehet≈ëv√© teszi python programoz√°si nyelven √≠rt parancsok v√©grehajt√°s√°t.</para>
  1329.             </listitem>
  1330.             <listitem>
  1331.               <para>A <application><link linkend="gedit-snippets-plugin">T√∂red√©kek</link></application> lehet≈ëv√© teszi gyakran haszn√°lt sz√∂vegdarabok t√°rol√°s√°t, √©s azok egyszer≈± √©s gyors beilleszt√©s√©t a dokumentumba.</para>
  1332.             </listitem>
  1333.             <listitem>
  1334.               <para>A <application><link linkend="gedit-sort-plugin">Rendez√©s</link></application> a dokumentum kijel√∂lt sorait bet≈±rendbe rendezi.</para>
  1335.             </listitem>
  1336.             <listitem>
  1337.               <para>A <application><link linkend="gedit-spell-checker-plugin">Helyes√≠r√°s-ellen≈ërz≈ë</link></application> jav√≠tja a kijel√∂lt sz√∂vegr√©sz helyes√≠r√°s√°t, √©s automatikusan jel√∂li a hib√°kat a dokumentumban.</para>
  1338.             </listitem>
  1339.             <listitem>
  1340.               <para>Az <application><link linkend="gedit-tag-list-plugin">Elemlista</link></application> lehet≈ëv√© teszi gyakran haszn√°lt HTML √©s m√°s nyelvi elemek besz√∫r√°s√°t az oldals√≥ ablakt√°bl√°n megjelen≈ë felsorol√°sb√≥l.</para>
  1341.             </listitem>
  1342.             <listitem>
  1343.               <para>A <application><link linkend="gedit-user-name-plugin">Felhaszn√°l√≥n√©v</link></application> lehet≈ëv√© teszi a bejelentkezett felhaszn√°l√≥ nev√©nek dokumentumba val√≥ besz√∫r√°s√°t.</para>
  1344.             </listitem>
  1345.           </itemizedlist>
  1346.  
  1347.       </sect2>
  1348.  
  1349. <sect2 id="gedit-change-case-plugin">
  1350. <title>Kis- √©s nagybet≈± b≈ëv√≠tm√©ny</title>
  1351.     <para>A <application>Kis- √©s nagybet≈± m√≥dos√≠t√°sa</application> b≈ëv√≠tm√©ny a kis- √©s nagybet≈±k k√∂zti v√°lt√°st seg√≠ti.</para>
  1352.      <para>A k√∂vetkez≈ë men√ºpontok jelennek meg a <guimenu>Szerkeszt√©s</guimenu> men√ºben, ha a <application>Kis- √©s nagybet≈± m√≥dos√≠t√°sa</application> b≈ëv√≠tm√©ny enged√©lyezve van:</para>
  1353.  
  1354.   <informaltable frame="all">
  1355.     <tgroup cols="3" colsep="1" rowsep="1">
  1356.       <colspec colname="COLSPEC0" colwidth="33*"/>
  1357.       <colspec colname="COLSPEC1" colwidth="33*"/>
  1358.       <colspec colname="COLSPEC2" colwidth="33*"/>
  1359.       <thead>
  1360.         <row valign="top">
  1361.           <entry colname="COLSPEC0">
  1362.             <para>Men√ºpont</para></entry>
  1363.           <entry colname="COLSPEC1">
  1364.             <para>M≈±velet</para></entry>
  1365.           <entry colname="COLSPEC2">
  1366.             <para>P√©lda</para></entry>
  1367.         </row>
  1368.       </thead>
  1369.       <tbody>
  1370.         <row valign="top">
  1371.           <entry><para><menuchoice><guimenu>Szerkeszt√©s</guimenu>
  1372. <guisubmenu>Kis- √©s nagybet≈± m√≥dos√≠t√°sa</guisubmenu><guimenuitem>Mind nagybet≈±s</guimenuitem></menuchoice></para></entry>
  1373.           <entry><para>Minden karakter nagybet≈±ss√© alak√≠t√°sa.</para></entry>
  1374.           <entry><para><literal>Ez a sz√∂veg</literal> √°talakul <literal>EZ A SZ√ñVEG</literal>-g√©</para></entry>
  1375.         </row>
  1376.         <row valign="top">
  1377.           <entry><para><menuchoice><guimenu>Szerkeszt√©s</guimenu>
  1378. <guisubmenu>Kis- √©s nagybet≈± m√≥dos√≠t√°sa</guisubmenu><guimenuitem>Mind kisbet≈±s</guimenuitem></menuchoice></para></entry>
  1379.           <entry><para>Minden karakter kisbet≈±ss√© alak√≠t√°sa.</para></entry>
  1380.           <entry><para><literal>Ez A Sz√∂veg</literal> √°talakul <literal>ez a sz√∂veg</literal>-g√©</para></entry>
  1381.         </row>
  1382.         <row valign="top">
  1383.           <entry><para><menuchoice><guimenu>Szerkeszt√©s</guimenu>
  1384. <guisubmenu>Kis- √©s nagybet≈± m√≥dos√≠t√°sa</guisubmenu><guimenuitem>Kis- √©s nagybet≈± invert√°l√°sa</guimenuitem></menuchoice></para></entry>
  1385.           <entry><para>Minden kisbet≈± nagybet≈±re cser√©l√©se, √©s minden nagybet≈± kisbet≈±re cser√©l√©se.</para></entry>
  1386.           <entry><para><literal>Ez A Sz√∂veg</literal> √°talakul <literal>eZ a sZ√ñVEG</literal>-g√©</para></entry>
  1387.         </row>
  1388.         <row valign="top">
  1389.           <entry><para><menuchoice><guimenu>Szerkeszt√©s</guimenu>
  1390. <guisubmenu>Kis- √©s nagybet≈± m√≥dos√≠t√°sa</guisubmenu><guimenuitem>Sz√≥kezd≈ë</guimenuitem></menuchoice></para></entry>
  1391.           <entry><para>Minden sz√≥ els≈ë karakter√©nek nagybet≈±re cser√©l√©se.</para></entry>
  1392.           <entry><para><literal>ez a sz√∂veg</literal> √°talakul <literal>Ez A Sz√∂veg</literal>-g√©</para></entry>
  1393.         </row>
  1394.       </tbody>
  1395.     </tgroup>
  1396.   </informaltable>
  1397.  
  1398. </sect2>
  1399.  
  1400. <sect2 id="gedit-document-statistics-plugin">
  1401. <title>Statisztika a dokumentumr√≥l b≈ëv√≠tm√©ny</title>
  1402.     <para>A <application>Statisztika a dokumentumr√≥l</application> b≈ëv√≠tm√©ny megsz√°molja a sorok sz√°m√°t, a karakterek√©t sz√≥k√∂z√∂kkel egy√ºtt, sz√≥k√∂z√∂k n√©lk√ºl, √©s a sz√∂veg m√©ret√©t byte-okban. A b≈ëv√≠tm√©ny az eredm√©nyt a <guilabel>Statisztika a dokumentumr√≥l</guilabel> ablakban. A megjelen√≠t√©s√©hez tegye a k√∂vetkez≈ëket:</para>
  1403.         <orderedlist>
  1404.           <listitem><para>V√°lassza az <menuchoice><guimenu>Eszk√∂z√∂k</guimenu><guimenuitem>Statisztika a dokumentumr√≥l</guimenuitem></menuchoice> men√ºpontot, ami megjelen√≠ti a <guilabel>Statisztika a dokumentumr√≥l</guilabel> ablakot. A <guilabel>Statisztika a dokumentumr√≥l</guilabel> ablak a k√∂vetkez≈ë inform√°ci√≥kat jelen√≠ti meg a f√°jlr√≥l:</para>
  1405.               <itemizedlist>
  1406.               <listitem><para>Sorok sz√°ma az aktu√°lis dokumentumban.</para>
  1407.               </listitem>
  1408.               <listitem><para>Szavak sz√°ma az aktu√°lis dokumentumban.</para>
  1409.               </listitem>
  1410.               <listitem><para>Karakterek sz√°ma a dokumentumban, bele√©rtve a sz√≥k√∂z√∂ket is.</para>
  1411.               </listitem>
  1412.               <listitem><para>Karakterek sz√°ma a dokumentumban, a sz√≥k√∂z√∂k n√©lk√ºl.</para>
  1413.               </listitem>
  1414.               <listitem><para>A dokumentum m√©rete b√°jtban m√©rve.</para>
  1415.               </listitem>
  1416.               </itemizedlist>
  1417.           </listitem>
  1418.           <listitem><para>A dokumentum szerkeszt√©se folytathat√≥ a <application>geditben</application>, am√≠g a <guilabel>Statisztika a dokumentumr√≥l</guilabel> ablak nyitva van, de az adatokat friss√≠teni kell a <guibutton>Statisztika a dokumentumr√≥l</guibutton> ablak <guilabel>Friss√≠t√©s</guilabel> gombj√°ra val√≥ kattint√°ssal.</para>
  1419.           </listitem>
  1420.         </orderedlist>
  1421. </sect2>
  1422.  
  1423. <sect2 id="gedit-external-tools-plugin">
  1424.   <title>K√ºls≈ë eszk√∂z√∂k b≈ëv√≠tm√©ny</title>
  1425.   <para>A <application>K√ºls≈ë eszk√∂z√∂k</application> b≈ëv√≠tm√©ny lehet≈ëv√© teszi k√ºls≈ë parancsok futtat√°s√°t a <application>geditb≈ël</application>. Lehet≈ës√©g van egy sz√∂vegr√©sz egy parancs bemenet√©re k√ºld√©s√©re, majd az √≠gy kiadott parancs kimenet√©re val√≥ cser√©j√©re (p√©ld√°ul <application>sed</application>). Lehets√©ges el≈ëre megadott parancsok futtat√°sa is (p√©ld√°ul <application>make</application>).</para>
  1426.   <para>A <guilabel>K√ºls≈ë eszk√∂z√∂k kezel√©se</guilabel> eszk√∂zzel lehet parancsokat l√©trehozni √©s szerkeszteni. Egy k√ºls≈ë parancs futtat√°s√°hoz v√°lassza ki azt az <guimenu>Eszk√∂z√∂k</guimenu> men√ºb≈ël.</para>
  1427.  
  1428.   <sect3 id="gedit-external-tools-plugin-builtin">
  1429.     <title>Be√©p√≠tett parancsok</title>
  1430.     <para>A k√∂vetkez≈ë parancsok √©rkeznek a <application>K√ºls≈ë eszk√∂z√∂k</application> b≈ëv√≠tm√©nnyel:</para>
  1431.     <variablelist>
  1432.       <varlistentry><term>√ñssze√°ll√≠t√°s</term>
  1433.         <listitem>
  1434.           <para>Futtatja a <application>make</application> parancsot a jelenlegi k√∂nyvt√°rban.</para>
  1435.         </listitem>
  1436.       </varlistentry>
  1437.       <varlistentry><term>K√∂nyvt√°rlista</term>
  1438.         <listitem>
  1439.           <para>Felsorolja a dokumentum k√∂nyvt√°r√°nak tartalm√°t egy √∫j dokumentumba.</para>
  1440.         </listitem>
  1441.       </varlistentry>
  1442.       <varlistentry><term>K√∂rnyezeti v√°ltoz√≥k</term>
  1443.         <listitem>
  1444.           <para>Az als√≥ ablakt√°bl√°ban kijelzi a k√∂rnyezeti v√°ltoz√≥k √©rt√©k√©t.</para>
  1445.         </listitem>
  1446.       </varlistentry>
  1447.       <varlistentry><term>Grep</term>
  1448.         <listitem>
  1449.           <para>R√°keres egy kifejez√©sre mintailleszt√©s haszn√°lat√°val a jelenlegi dokumentum sorai k√∂zt, √©s a tal√°latokat az als√≥ ablakt√°bl√°n jelen√≠ti meg.</para>
  1450.         </listitem>
  1451.       </varlistentry>
  1452.       <varlistentry><term>Befejez≈ë sz√≥k√∂z√∂k elt√°vol√≠t√°sa</term>
  1453.         <listitem>
  1454.           <para>Elt√°vol√≠tja a sorok v√©g√©n l√©v≈ë sz√≥k√∂z√∂ket.</para>
  1455.         </listitem>
  1456.       </varlistentry>
  1457.     </variablelist>
  1458.   </sect3>
  1459.  
  1460.   <sect3 id="gedit-external-tools-plugin-define">
  1461.     <title>Parancs l√©trehoz√°sa</title>
  1462.     <para>Egy k√ºls≈ë parancs l√©trehoz√°s√°hoz v√°lassza az <menuchoice><guimenu>Eszk√∂z√∂k</guimenu><guimenuitem>K√ºls≈ë eszk√∂z√∂k</guimenuitem></menuchoice> men√ºpontot.</para>
  1463.     <para>A <guilabel>K√ºls≈ë eszk√∂z√∂k kezel√©se</guilabel> ablakon kattintson az <guibutton>√öj</guibutton> gombra. A k√∂vetkez≈ë r√©szleteket lehet megadni az √∫j parancshoz:</para>
  1464.     <variablelist>
  1465.       <varlistentry><term>Le√≠r√°s</term>
  1466.         <listitem>
  1467.           <para>A le√≠r√°s az √°llapotsoron jelenik meg, amikor a men√ºb≈ël a parancs kiv√°laszt√°sra ker√ºl.</para>
  1468.         </listitem>     
  1469.       </varlistentry>
  1470.       <varlistentry><term>Gyorsbillenty≈±</term>
  1471.         <listitem>
  1472.           <para>Megadhat egy gyorsbillenty≈±t, amire a parancs lefut.</para>
  1473.         </listitem>     
  1474.       </varlistentry>
  1475.       <varlistentry><term>Parancsok</term>
  1476.         <listitem>
  1477.           <para>A futtatand√≥ parancsok. N√©h√°ny <application>gedit</application> k√∂rnyezeti v√°ltoz√≥ is haszn√°lhat√≥. L√°sd <xref linkend="gedit-external-tools-plugin-variables"/>.</para>
  1478.         </listitem>     
  1479.       </varlistentry>
  1480.       <varlistentry><term>Bemenet</term>
  1481.         <listitem>
  1482.           <para>A parancsnak (<systemitem>stdin</systemitem> form√°j√°ban) adand√≥ bemenet: az eg√©sz sz√∂veg, a kijel√∂l√©s, az aktu√°lis sor vagy sz√≥.</para>
  1483.         </listitem>     
  1484.       </varlistentry>
  1485.       <varlistentry><term>Kimenet</term>
  1486.         <listitem>
  1487.           <para>Mi t√∂rt√©njen a parancs kimenet√©vel: az als√≥ ablakt√°bl√°n jelenjen meg, egy √∫j dokumentumba ker√ºlj√∂n, vagy a jelenlegi dokumentumban cser√©lje le az eg√©sz sz√∂veget, a kijel√∂l√©st, vagy ker√ºlj√∂n az elej√©re vagy a v√©g√©re.</para>
  1488.         </listitem>     
  1489.       </varlistentry>
  1490.       <varlistentry><term>Alkalmazhat√≥s√°g</term>
  1491.         <listitem>
  1492.           <para>Meghat√°rozza, hogy milyen t√≠pus√∫ dokumentumokon hajthat√≥ v√©gre a parancs. P√©ld√°ul csak a mentetteken vagy mentetleneken, a helyieken vagy √©ppen a t√°voliakon.</para>
  1493.         </listitem>     
  1494.       </varlistentry>
  1495.     </variablelist>
  1496.  
  1497.   </sect3>
  1498.   
  1499.   <sect3 id="gedit-external-tools-plugin-edit">
  1500.     <title>Eszk√∂z√∂k szerkeszt√©se √©s elt√°vol√≠t√°sa</title>
  1501.     <para>Egy eszk√∂z szerkeszt√©s√©hez v√°lassza ki a list√°b√≥l √©s m√≥dos√≠tsa a be√°ll√≠t√°sait.</para>
  1502.     <para>Egy eszk√∂z √°tnevez√©s√©hez kattintson √∫jra a nev√©re a list√°ban.</para>
  1503.     <para>Egy be√©p√≠tett eszk√∂z√∂n v√©gzett m√≥dos√≠t√°sokon v√©gzett m√≥dos√≠t√°sok visszavon√°s√°hoz kattintson a <guilabel>Vissza√°ll√≠t√°s</guilabel> gombra.</para>
  1504.     <para>Egy eszk√∂z elt√°vol√≠t√°s√°hoz v√°lassza ki a list√°b√≥l √©s kattintson az <guibutton>Elt√°vol√≠t√°s</guibutton> gombra. A be√©p√≠tett eszk√∂z√∂ket nem lehet t√∂r√∂lni.</para>
  1505.   </sect3>
  1506.   
  1507.   <sect3 id="gedit-external-tools-plugin-variables">    
  1508.     <title>V√°ltoz√≥k</title>
  1509.     <para>A k√∂vetkez≈ë v√°ltoz√≥kat haszn√°lhatja a <guilabel>Parancsok</guilabel> mez≈ëben:</para>
  1510.     <itemizedlist>
  1511.       <listitem>
  1512.         <para>GEDIT_CURRENT_DOCUMENT_URI</para>
  1513.       </listitem>
  1514.       <listitem>
  1515.         <para>GEDIT_CURRENT_DOCUMENT_NAME</para>
  1516.       </listitem>
  1517.       <listitem>
  1518.         <para>GEDIT_CURRENT_DOCUMENT_SCHEME</para>
  1519.       </listitem>
  1520.       <listitem>
  1521.         <para>GEDIT_CURRENT_DOCUMENT_PATH</para>
  1522.       </listitem>
  1523.       <listitem>
  1524.         <para>GEDIT_CURRENT_DOCUMENT_DIR</para>
  1525.       </listitem>
  1526.       <listitem>
  1527.         <para>GEDIT_DOCUMENTS_URI</para>
  1528.       </listitem>
  1529.       <listitem>
  1530.         <para>GEDIT_DOCUMENTS_PATH</para>
  1531.       </listitem>
  1532.     </itemizedlist>
  1533.   </sect3>
  1534. </sect2>
  1535.  
  1536. <sect2 id="gedit-file-browser-plugin">    
  1537.   <title>F√°jlb√∂ng√©sz≈ë b≈ëv√≠tm√©ny</title>
  1538.   <para>A <application>F√°jlb√∂ng√©sz≈ë</application> b≈ëv√≠tm√©ny f√°jlokat √©s mapp√°kat jelen√≠t meg az oldals√≥ ablakt√°bl√°ban, megk√∂nny√≠tve a f√°jlok megnyit√°s√°t.</para>
  1539.   <para>A f√°jlb√∂ng√©sz≈ë megtekint√©s√©hez v√°lassza a <menuchoice><guimenu>N√©zet</guimenu><guimenuitem>Oldals√≥ ablakt√°bla</guimenuitem></menuchoice> men√ºpontot, majd az ablakt√°bla alj√°n a f√°jlb√∂ng√©sz≈ët √°br√°zol√≥ f√ºlre.</para>
  1540.   <sect3 id="gedit-file-browser-plugin-browsing">    
  1541.     <title>F√°jlok b√∂ng√©sz√©se</title>
  1542.     <para>A f√°jlb√∂ng√©sz≈ë oldal alap√©rtelmez√©sben a f√°jlb√∂ng√©sz≈ë k√∂nyvjelz≈ëit jelen√≠ti meg. Valamelyik√ºk b√∂ng√©sz√©s√©hez kattintson r√° dupl√°n.</para>
  1543.     <para>Egy sz√ºl≈ëmappa kiv√°laszt√°s√°hoz v√°lassza ki a leg√∂rd√ºl≈ë list√°b√≥l, vagy kattintson a f√°jlb√∂ng√©sz≈ë eszk√∂zsor√°n a f√∂lfel√© mutat√≥ ny√≠lra.</para>
  1544.     <para>Az aktu√°lis dokumentumot tartalmaz√≥ k√∂nyvt√°rra val√≥ navig√°l√°shoz kattintson jobb gombbal a f√°jllist√°ra, majd v√°lassza az <guimenuitem>A gy√∂k√©r be√°ll√≠t√°sa az akt√≠v dokumentumra</guimenuitem> elemet.</para>
  1545.   </sect3>
  1546.   <sect3 id="gedit-file-browser-plugin-open">    
  1547.     <title>F√°jl megnyit√°sa</title>
  1548.     <para>Egy f√°jl <application>geditben</application> val√≥ megnyit√°s√°hoz kattintson r√° dupl√°n a f√°jllist√°ban.</para>
  1549.   </sect3>
  1550.   <sect3 id="gedit-file-browser-plugin-create">    
  1551.     <title>F√°jlok √©s mapp√°k l√©trehoz√°sa</title>
  1552.     <para>Egy √∫j, √ºres sz√∂vegf√°jl jelenleg a f√°jlb√∂ng√©sz≈ëben megjelen√≠tett mapp√°ban t√∂rt√©n≈ë l√©trehoz√°s√°hoz kattintson jobb eg√©rgombbal a f√°jllist√°ra √©s v√°lassza az <guimenuitem>√öj f√°jl</guimenuitem> elemet.</para>
  1553.     <para>Egy √∫j mappa jelenleg a f√°jlb√∂ng√©sz≈ëben megjelen√≠tett mapp√°ban t√∂rt√©n≈ë l√©trehoz√°s√°hoz kattintson jobb eg√©rgombbal a f√°jllist√°ra √©s v√°lassza az <guimenuitem>√öj mappa</guimenuitem> elemet.</para>
  1554.     </sect3>
  1555. </sect2>
  1556.  
  1557. <sect2 id="gedit-indent-lines-plugin">
  1558. <title>Sorok beh√∫z√°sa b≈ëv√≠tm√©ny</title>
  1559.     <para>A <application>Sorok beh√∫z√°sa</application> b≈ëv√≠tm√©ny a sorkezdeteken megjelen≈ë beh√∫z√°st n√∂veli vagy cs√∂kkenti.</para>
  1560.     <para>A beh√∫z√°s n√∂vel√©s√©hez vagy cs√∂kkent√©s√©hez tegye a k√∂vetkez≈ëket:</para>
  1561.       <orderedlist>
  1562.           <listitem><para>Jel√∂lje ki a beh√∫zand√≥ sorokat. Egy sor beh√∫z√°s√°hoz egyszer≈±en legyen a kurzor abban a sorban.</para>
  1563.           </listitem>
  1564.           <listitem>
  1565.             <itemizedlist>
  1566.               <listitem>
  1567.                 <para>A beh√∫z√°s n√∂vel√©s√©hez v√°lassza a <menuchoice><guimenu>Szerkeszt√©s</guimenu><guimenuitem>Beh√∫z√°s</guimenuitem></menuchoice> men√ºpontot.</para>
  1568.               </listitem>
  1569.               <listitem>
  1570.                 <para>A beh√∫z√°s m√©rt√©k√©nek cs√∂kkent√©s√©hez v√°lassza a <menuchoice><guimenu>Szerkeszt√©s</guimenu><guimenuitem>Beh√∫z√°s cs√∂kkent√©se</guimenuitem></menuchoice> men√ºpontot.</para>
  1571.               </listitem>
  1572.             </itemizedlist>
  1573.           </listitem>
  1574.         </orderedlist>
  1575.     <para>A beh√∫z√°shoz haszn√°lt sz√≥k√∂z√∂k sz√°ma, illetve a tabul√°tor karakter haszn√°lata a <guilabel>Tabul√°torok</guilabel> be√°ll√≠t√°s√°t√≥l f√ºgg, ami a Be√°ll√≠t√°sok ablak Szerkeszt≈ë lapj√°n tal√°lhat√≥. L√°sd <xref linkend="gedit-prefs-editor"/>.</para>
  1576.  
  1577. </sect2>
  1578.  
  1579. <sect2 id="gedit-insert-date-time-plugin">
  1580. <title>D√°tum √©s id≈ë besz√∫r√°sa b≈ëv√≠tm√©ny</title>
  1581.     <para>A <application>D√°tum √©s id≈ë besz√∫r√°sa</application> b≈ëv√≠tm√©ny a jelenlegi d√°tumot √©s id≈ët sz√∫rja be a dokumentumba. A D√°tum √©s id≈ë besz√∫r√°sa b≈ëv√≠tm√©ny haszn√°lat√°hoz tegye a k√∂vetkez≈ëket:</para>
  1582.         <orderedlist>
  1583.           <listitem><para>V√°lassza a <menuchoice><guimenu>Szerkeszt√©s</guimenu><guimenuitem>D√°tum √©s id≈ë besz√∫r√°sa</guimenuitem></menuchoice> men√ºpontot.</para>
  1584.         <para>Ha nem √°ll√≠totta be, hogy a D√°tum √©s id≈ë besz√∫r√°sa b≈ëv√≠tm√©ny k√©rd√©s n√©lk√ºl egy bizonyos d√°tum- √©s id≈ëform√°tumot haszn√°ljon, a <application>gedit</application> egy <guilabel>D√°tum √©s id≈ë besz√∫r√°sa</guilabel> c√≠m≈± ablakot jelen√≠t meg. V√°lassza ki a k√≠v√°nt form√°tumot a felsorol√°sb√≥l. Kattintson a <guibutton>Besz√∫r√°s</guibutton> gombra a <guilabel>D√°tum √©s id≈ë besz√∫r√°sa</guilabel> ablak bez√°r√°s√°hoz. A <application>gedit</application> besz√∫rja a az aktu√°lis d√°tumot √©s id≈ët a kurzorhoz.</para>
  1585.                 <para>Ha √∫gy √°ll√≠totta be a <application>geditet</application>, hogy haszn√°ljon egy bizonyos d√°tum- √©s id≈ëform√°tumot, a <guilabel>D√°tum √©s id≈ë besz√∫r√°sa</guilabel> ablak nem jelenik meg, hanem a be√°ll√≠tott form√°ban ker√ºlt a d√°tum √©s id≈ë a besz√∫r√°sra a kurzorhoz.</para>
  1586.           </listitem>
  1587.         </orderedlist>
  1588.  
  1589. <sect3 id="gedit-date-time-configure">
  1590. <title>A D√°tum √©s id≈ë besz√∫r√°sa b≈ëv√≠tm√©ny be√°ll√≠t√°sa</title>
  1591. <para>A D√°tum √©s id≈ë besz√∫r√°sa b≈ëv√≠tm√©ny be√°ll√≠t√°s√°hoz tegye a k√∂vetkez≈ëket:</para>
  1592.         <orderedlist>
  1593.           <listitem> <para>V√°lassza a <menuchoice><guimenu>Szerkeszt√©s</guimenu><guimenuitem>Be√°ll√≠t√°sok</guimenuitem></menuchoice> men√ºpontot.</para>
  1594.           </listitem>
  1595.           <listitem> <para>V√°lassza ki a <guilabel>B≈ëv√≠tm√©nyek</guilabel> f√ºlet.</para>
  1596.           </listitem>
  1597.           <listitem> <para>V√°lassza ki a <guilabel>D√°tum √©s id≈ë besz√∫r√°sa</guilabel> b≈ëv√≠tm√©nyt.</para>
  1598.           </listitem>
  1599.           <listitem> <para>Kattintson a <guibutton>B≈ëv√≠tm√©ny be√°ll√≠t√°sa</guibutton> gombra a <guilabel>D√°tum/id≈ë b≈ëv√≠tm√©ny be√°ll√≠t√°sa</guilabel> ablak megjelen√≠t√©s√©hez.</para>
  1600.           </listitem>
  1601.           <listitem> <para>V√°lasszon a k√∂vetkez≈ë lehet≈ës√©gekb≈ël:</para>
  1602.               <itemizedlist>
  1603.               <listitem><para>A d√°tum √©s id≈ë form√°tum√°nak minden egyes besz√∫r√°s el≈ëtt val√≥ megk√©rdez√©s√©hez v√°lassza a <guilabel>Form√°tum bek√©r√©se</guilabel> lehet≈ës√©get.</para>
  1604.               </listitem>
  1605.               <listitem><para>A d√°tum √©s id≈ë form√°tum√°nak egy <application>gedit</application> √°ltal javasolt form√°tumra r√∂gz√≠t√©s√©hez v√°lassza az <guilabel>A kiv√°lasztott form√°tum haszn√°lata</guilabel> lehet≈ës√©get, majd v√°lassza ki a k√≠v√°nt form√°tumot a list√°b√≥l. Ha ezt a lehet≈ës√©get v√°lasztja, a <application>gedit</application> nem fogja megk√©rdezni a <menuchoice><guimenu>Szerkeszt√©s</guimenu><guimenuitem>D√°tum √©s id≈ë besz√∫r√°sa</guimenuitem></menuchoice> men√ºpont kiv√°laszt√°sakor a besz√∫rand√≥ form√°tumot.</para>
  1606.               </listitem>
  1607.               <listitem><para>Egy egyedi d√°tum- √©s id≈ëform√°tum r√∂gz√≠t√©s√©hez v√°lassza az <guilabel>Egy√©ni form√°tum haszn√°lata</guilabel> lehet≈ës√©get, majd √≠rja be a k√≠v√°nt form√°tumot a sz√∂vegmez≈ëbe. Ennek m√≥dj√°r√≥l a <ulink url="man:strftime" type="man"><citerefentry><refentrytitle>strftime</refentrytitle><manvolnum/></citerefentry></ulink> oldalon olvashat. Ha ezt a lehet≈ës√©get v√°lasztja, a <application>gedit</application> nem fogja megk√©rdezni a <menuchoice><guimenu>Szerkeszt√©s</guimenu><guimenuitem>D√°tum √©s id≈ë besz√∫r√°sa</guimenuitem></menuchoice> men√ºpont kiv√°laszt√°sakor a besz√∫rand√≥ form√°tumot.</para>
  1608.               </listitem>
  1609.               </itemizedlist>
  1610.           </listitem>
  1611.           <listitem> <para>Kattintson az <guibutton>OK</guibutton> gombra a <guilabel>D√°tum/id≈ë b≈ëv√≠tm√©ny be√°ll√≠t√°sa</guilabel> ablak bez√°r√°s√°hoz.</para>
  1612.           </listitem>
  1613.           <listitem> <para>A <guilabel>Be√°ll√≠t√°sok</guilabel> ablak bez√°r√°s√°hoz kattintson a <guibutton>Bez√°r√°s</guibutton> gombra.</para>
  1614.           </listitem>
  1615.         </orderedlist>
  1616. </sect3>
  1617. </sect2>
  1618.  
  1619. <sect2 id="gedit-modelines-plugin">
  1620.   <title>M√≥dsorok b≈ëv√≠tm√©ny</title>
  1621.     <para>A <application>M√≥dsorok</application> b≈ëv√≠tm√©ny lehet≈ëv√© teszi a dokumentumonk√©nti szerkeszt√©sibe√°ll√≠t√°s-megad√°st. <firstterm>M√≥dsor</firstterm> alatt egy olyan sornyi sz√∂veg a dokumentum elej√©n vagy v√©g√©n, amely a <application>gedit</application> √°ltal √©rtelmezhet≈ë be√°ll√≠t√°sokat tartalmaz.</para>
  1622.     <para>A m√≥dsor be√°ll√≠t√°sai els≈ëbbs√©get √©lveznek a be√°ll√≠t√°sok ablakban megadottakkal szemben.</para>
  1623.     <para>A k√∂vetkez≈ë be√°ll√≠t√°sokat lehet m√≥dsorokkal megadni:</para>
  1624.     <itemizedlist>
  1625.       <listitem>
  1626.         <para>Tabul√°torsz√©less√©g</para>
  1627.       </listitem>
  1628.       <listitem>
  1629.         <para>Beh√∫z√°s sz√©less√©ge</para>
  1630.       </listitem>
  1631.       <listitem>
  1632.         <para>Tabul√°torok helyett sz√≥k√∂z√∂k haszn√°lata</para>
  1633.       </listitem>
  1634.       <listitem>
  1635.         <para>Sz√∂veg t√∂rdel√©se</para>
  1636.       </listitem>
  1637.       <listitem>
  1638.         <para>Jobb marg√≥ sz√©less√©ge</para>
  1639.       </listitem>
  1640.     </itemizedlist>
  1641.  
  1642.     <para>A <application>M√≥dsorok</application> b≈ëv√≠tm√©ny az <application>Emacs</application>, <application>Kate</application> √©s <application>Vim</application> √°ltal haszn√°lt lehet≈ës√©gek egy r√©sz√©t t√°mogatja.</para>
  1643.  
  1644.     <sect3 id="gedit-modelines-plugin-emacs">
  1645.       <title>Emacs m√≥dsorok</title>
  1646.       <para>A dokumentum els≈ë k√©t sor√°ban ker√ºlnek felismer√©sre az <application>Emacs</application> m√≥dsorok.</para>
  1647.       <para>A k√∂vetkez≈ë <application>Emacs</application> be√°ll√≠t√°sok vannak t√°mogatva: tab-width, indent-offset, indent-tabs-mode √©s autowrap. Tov√°bbiak√©rt l√°sd a <ulink type="http" url="http://www.delorie.com/gnu/docs/emacs/emacs_486.html">GNU Emacs k√©zik√∂nyv√©t (angolul)</ulink>.</para>
  1648.     </sect3>
  1649.     <sect3 id="gedit-modelines-plugin-kate">
  1650.       <title>Kate m√≥dsorok</title>
  1651.       <para>A dokumentum els≈ë √©s utols√≥ 10 sor√°ban ker√ºlnek felismer√©sre a <application>Kate</application> m√≥dsorok.</para>
  1652.       <para>A k√∂vetkez≈ë <application>Kate</application> be√°ll√≠t√°sok vannak t√°mogatva:  tab-width, indent-width, space-indent, word-wrap √©s word-wrap-column. Tov√°bbiak√©rt l√°sd a <ulink type="http" url="http://www.kate-editor.org/article/katepart_modelines">Kate weboldal√°t (angolul)</ulink>.</para>
  1653.     </sect3>
  1654.     <sect3 id="gedit-modelines-plugin-vim">
  1655.       <title>Vim m√≥dsorok</title>
  1656.       <para>A dokumentum els≈ë √©s utols√≥ 3 sor√°ban ker√ºlnek felismer√©sre a <application>Vim</application> m√≥dsorok.</para>
  1657.       <para>A k√∂vetkez≈ë <application>Vim</application> be√°ll√≠t√°sok vannak t√°mogatva: et, expandtab, ts, tabstop, sw, shiftwidth, wrap, √©s textwidth. Tov√°bbiak√©rt l√°sd a <ulink type="http" url="http://vimdoc.sourceforge.net/htmldoc/options.html#modeline">Vim weboldal√°t (angolul)</ulink>.</para>
  1658.     </sect3>
  1659. </sect2>
  1660.  
  1661. <sect2 id="gedit-python-console-plugin">    
  1662.   <title>Python konzol b≈ëv√≠tm√©ny</title>
  1663.   <para>A <application>Python konzol</application> b≈ëv√≠tm√©ny lehet≈ëv√© teszi python programoz√°si nyelven √≠rt parancsok v√©grehajt√°s√°t a <application>geditb≈ël</application>. A b≈ëv√≠tm√©ny enged√©lyez√©sekor megjelenik az als√≥ ablakt√°bl√°n egy √∫j f√ºl. Ez a kimenetet √©s a parancsbe√≠r√≥ mez≈ët jelen√≠ti meg.</para>
  1664.   <caution><para>A konzolra be√≠rt parancsok nem ker√ºlnek v√©grehajt√°s el≈ëtt ellen≈ërz√©sre. A <application>gedit</application> kiakaszt√°sa is lehets√©ges, p√©ld√°ul egy v√©gtelen ciklusba val√≥ bel√©p√©ssel.</para></caution>
  1665. </sect2>
  1666.  
  1667. <sect2 id="gedit-snippets-plugin">
  1668. <title>T√∂red√©kek b≈ëv√≠tm√©ny</title>
  1669.   <para>A <application>T√∂red√©kek</application> b≈ëv√≠tm√©ny lehet≈ëv√© teszi gyakran haszn√°lt sz√∂vegr√©szletek, √∫gynevezett <firstterm>t√∂red√©kek</firstterm> t√°rol√°s√°t, √©s gyors besz√∫r√°s√°t a dokumentumba.</para>
  1670.     <para>A t√∂red√©kek a jelenlegi dokumentum nyelvi szintaxis√°hoz k√∂t≈ëdnek. P√©ld√°ul HTML dokumentum szerkeszt√©sekor HTML-hez haszn√°lhat√≥ t√∂red√©kekb≈ël lehet v√°lasztani. N√©h√°ny t√∂red√©k glob√°lis, mindenf√©le dokumentumb√≥l el√©rhet≈ë.</para>
  1671.     <para>Sz√°mos be√©p√≠tett t√∂red√©k √©rkezik a <application>gedittel</application>, amelyek m√≥dos√≠that√≥ak.</para>
  1672.  
  1673.   <sect3 id="gedit-snippets-plugin-insert">
  1674.     <title>T√∂red√©kek besz√∫r√°sa</title>
  1675.     <para>Egy t√∂red√©k besz√∫r√°s√°hoz √≠rja be a <firstterm>tab aktiv√°l√≥j√°t</firstterm> majd nyomja meg a <keycap>Tab</keycap> billenty≈±t. A t√∂red√©k tab aktiv√°l√≥ja √°ltal√°ban a t√∂red√©k els≈ë n√©h√°ny bet≈±je, vagy valami m√°s k√∂nnyen megjegyezhet≈ë.</para>
  1676.     <para>A <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Sz√≥k√∂z</keycap></keycombo> billenty≈±kombin√°ci√≥val megjelennek a besz√∫rhat√≥ t√∂red√©kek.</para>
  1677.   </sect3>
  1678.  
  1679.   <sect3 id="gedit-snippets-plugin-add">
  1680.     <title>T√∂red√©kek hozz√°ad√°sa</title>
  1681.     <para>Egy √∫j t√∂red√©k l√©trehoz√°s√°hoz tegye a k√∂vetkez≈ët:</para>
  1682.       <orderedlist>
  1683.         <listitem>
  1684.           <para>V√°lassza az <menuchoice><guimenu>Eszk√∂z√∂k</guimenu><guimenuitem>T√∂red√©kek kezel√©se</guimenuitem></menuchoice> men√ºpontot. Megjelenik a <guilabel>T√∂red√©kek kezel√©se</guilabel> ablak.</para>
  1685.         </listitem>
  1686.         <listitem>
  1687.           <para>A t√∂red√©kek list√°ja nyelv szerinti csoportokra van bontva. V√°lassza ki a k√≠v√°nt nyelvet, vagy egy ehhez a nyelvhez tartoz√≥ t√∂red√©ket. Egy az √∂sszes nyelvre alkalmazhat√≥ t√∂red√©k felv√©tel√©hez v√°lassza a Glob√°lis lehet≈ës√©get a lista tetej√©r≈ël. A jelenleg megnyitott dokumentum szintaxisa lesz az alap√©rtelmezetten kiv√°lasztott lehet≈ës√©g.</para>
  1688.         </listitem>
  1689.         <listitem>
  1690.           <para>Kattintson az <guibutton>√öj</guibutton> gombra. Egy √∫j t√∂red√©k jelenik meg a list√°ban.</para>
  1691.         </listitem>
  1692.         <listitem>
  1693.           <para>Adja meg a k√∂vetkez≈ë adatokat az √∫j t√∂red√©kr≈ël:</para>
  1694.           <variablelist>
  1695.             <varlistentry><term>N√©v</term>
  1696.               <listitem>
  1697.                 <para>Adjon nevet a t√∂red√©knek a list√°ban l√©v≈ë sz√∂vegmez≈ëben. A t√∂red√©k neve csak a c√©lj√°ra eml√©keztet. A list√°n a t√∂red√©k nev√©re kattintva lehet megv√°ltoztatni azt.</para>
  1698.               </listitem>
  1699.             </varlistentry>
  1700.             <varlistentry><term>T√∂red√©k sz√∂vege</term>
  1701.               <listitem>
  1702.                 <para>√çrja be a t√∂red√©k sz√∂veg√©t a <guilabel>T√∂red√©k szerkeszt√©se</guilabel> sz√∂vegdobozba. A speci√°lis k√≥dokr√≥l l√°sd <xref linkend="gedit-snippets-plugin-syntax"/>.</para>
  1703.                 <tip><para>Vissza lehet v√°ltani a dokumentumablakra is a <guilabel>T√∂red√©kkezel≈ë</guilabel> bez√°r√°sa n√©lk√ºl, √≠gy lehet onnan sz√∂veget m√°solni is.</para></tip>
  1704.               </listitem>
  1705.             </varlistentry>
  1706.             <varlistentry><term>Tab aktiv√°l√≥</term>
  1707.               <listitem>
  1708.                 <para>Adja meg a tab aktiv√°l√≥t a t√∂red√©khez. Ez a sz√∂veg az, amit a <keycap>Tab</keycap> billenty≈± le√ºt√©se el≈ëtt be kell √≠rni a t√∂red√©k besz√∫r√°s√°hoz.</para>
  1709.                 <para>Ez egy csak bet≈±kb≈ël √°ll√≥ sz√≥ vagy egy karakter lehet. A <guilabel>Tab aktiv√°l√≥</guilabel> mez≈ë piross√° v√°lik, ha √©rv√©nytelen tab aktiv√°l√≥t ad meg.</para>
  1710.               </listitem>
  1711.             </varlistentry>
  1712.             <varlistentry><term>Gyorsbillenty≈±</term>
  1713.               <listitem>
  1714.                 <para>A t√∂red√©k besz√∫r√°s√°ra haszn√°lt gyorsbillenty≈±.</para>
  1715.               </listitem>
  1716.             </varlistentry>
  1717.           </variablelist>
  1718.  
  1719.         </listitem>
  1720.       </orderedlist>
  1721.   </sect3>
  1722.   <sect3 id="gedit-snippets-plugin-edit">
  1723.     <title>T√∂red√©kek szerkeszt√©se √©s t√∂rl√©se</title>
  1724.     <para>Egy t√∂red√©k szerkeszt√©s√©hez v√°lassza ki azt a list√°b√≥l √©s tegye meg a k√≠v√°nt v√°ltoztat√°sokat a sz√∂veg√©ben vagy az aktiv√°l√°si m√≥dj√°nak be√°ll√≠t√°saiban.</para>
  1725.     <para>Egy t√∂red√©k √°tnevez√©s√©hez kattintson m√©g egyszer a nev√©re a list√°n.</para>
  1726.     <para>Egy √∂n √°ltal megv√°ltoztatott be√©p√≠tett t√∂red√©k vissza√°ll√≠t√°s√°hoz az eredetire kattintson a <guilabel>Vissza√°ll√≠t√°s</guilabel> gombra.</para>
  1727.     <para>Egy t√∂red√©k elt√°vol√≠t√°s√°hoz kattintson a <guibutton>T√∂rl√©s</guibutton> gombra. A be√©p√≠tett t√∂red√©kek nem t√∂r√∂lhet≈ëek.</para>
  1728.   </sect3>
  1729.  
  1730.   <sect3 id="gedit-snippets-plugin-syntax">
  1731.     <title>Helykit√∂lt≈ëk a t√∂red√©kekben</title>
  1732.     <para>A t√°rolt sz√∂veg besz√∫r√°s√°n t√∫l lehet≈ës√©g van szem√©lyre szabhat√≥ t√∂red√©kek haszn√°lat√°ra is. Meg lehet jel√∂lni olyan helyeket a t√∂red√©ken bel√ºl, ahol a besz√∫r√°s ut√°n k√∂nnyed√©n √≠rhat√≥ m√°s sz√∂veg (√©rt√©k).</para>
  1733.  
  1734.     <para/>
  1735.  
  1736.     <para>A k√∂vetkez≈ë helykit√∂lt≈ë k√≥dokat lehet haszn√°lni a t√∂red√©k sz√∂veg√©ben:</para>
  1737.       <variablelist>
  1738.         <varlistentry><term>Tab helykit√∂lt≈ëk</term>
  1739.           <listitem>
  1740.             <para>A <literal>$<replaceable>n</replaceable></literal> olyan tab helykit√∂lt≈ët jelez, ahol <literal>n</literal> pozit√≠v eg√©sz.</para>
  1741.             <para>A <literal>${<replaceable>n</replaceable>:<replaceable>alap√©rtelmez√©s</replaceable>}</literal> olyan tab helykit√∂lt≈ët jelez, amely rendelkezik alap√©rtelmezett √©rt√©kkel.</para>
  1742.             <para>A tab helykit√∂lt≈ë olyan helyet jel√∂l a sz√∂vegben, ahova tov√°bbi sz√∂veg √≠rhat√≥ a t√∂red√©k besz√∫r√°sa ut√°n.</para>
  1743.             <para>A tab helykit√∂lt≈ë haszn√°lat√°hoz sz√∫rja be a t√∂red√©ket a szokott m√≥don. A kurzor az els≈ë helykit√∂lt≈ëh√∂z ker√ºl. √çrja be a k√≠v√°nt sz√∂veget, majd nyomja meg a <keycap>Tab</keycap> billenty≈±t a k√∂vetkez≈ë helykit√∂lt≈ëre val√≥ l√©p√©shez. A helykit√∂lt≈ëk sorsz√°ma a kit√∂lt√©s sorrendj√©t is meghat√°rozza.</para>
  1744.             <para>A <keycombo>Shift<keycap/><keycap>Tab</keycap></keycombo> billenty≈±kombin√°ci√≥val visszafele l√©phet a helykit√∂lt≈ëk k√∂z√∂tt. Az utols√≥ tab helykit√∂lt≈ë kit√∂lt√©se ut√°n a <keycap>Tab</keycap> billenty≈±t megnyomva a t√∂red√©k v√©g√©re vagy, ha l√©tezik, a z√°r√≥ helykit√∂lt≈ëre ker√ºl a kurzor.</para>
  1745.           </listitem>
  1746.         </varlistentry>
  1747.         <varlistentry><term>T√ºkr√∂z√∂tt helykit√∂lt≈ë</term>
  1748.           <listitem>
  1749.             <para>Egy megism√©telt tab helykit√∂lt≈ë t√ºkr√∂zni fogja a kor√°bban defini√°lt helykit√∂lt≈ë v√°ltoz√°sait. Ez lehet≈ëv√© teszi egy t√∂bbsz√∂r megjelen√≠tend≈ë sz√∂veg egyszeri be√≠r√°s√°t.</para>
  1750.           </listitem>
  1751.         </varlistentry>
  1752.         <varlistentry><term>Z√°r√≥ helykit√∂lt≈ë</term>
  1753.           <listitem>
  1754.             <para>A <literal>$0</literal> egy z√°r√≥ helykit√∂lt≈ët hat√°roz meg. Ez lehet≈ëv√© teszi a t√∂red√©k besz√∫r√°s√°t befejezv√©n a munka folytat√°s√°t egy a t√∂red√©k v√©g√©t≈ël elt√©r≈ë kurzorpoz√≠ci√≥n.</para>
  1755.           </listitem>
  1756.         </varlistentry>
  1757.         <varlistentry><term>K√∂rnyezeti v√°ltoz√≥k</term>
  1758.           <listitem>
  1759.             <para>A k√∂rnyezeti v√°ltoz√≥k ‚Äì mint a <literal>$PATH</literal> √©s a <literal>$HOME</literal> ‚Äì behelyettes√≠t√©sre ker√ºlnek a t√∂red√©k sz√∂veg√©ben. A k√∂vetkez≈ë <application>gedit</application>-specifikus v√°ltoz√≥k √©rhet≈ëek el:</para>
  1760.             <variablelist>
  1761.               <varlistentry><term>$GEDIT_SELECTED_TEXT</term>
  1762.                 <listitem>
  1763.                   <para>Az aktu√°lisan kijel√∂lt sz√∂veg.</para>
  1764.                 </listitem>
  1765.               </varlistentry>
  1766.               <varlistentry><term>$GEDIT_FILENAME</term>
  1767.                 <listitem>
  1768.                   <para>A dokumentum teljes f√°jlneve, vagy egy √ºres karakterl√°nc, ha a dokumentum m√©g nincs mentve.</para>
  1769.                 </listitem>
  1770.               </varlistentry>
  1771.               <varlistentry><term>$GEDIT_BASENAME</term>
  1772.                 <listitem>
  1773.                   <para>A dokumentum kiterjeszt√©s √©s k√∂nyvt√°r√∫tvonal n√©lk√ºli f√°jlneve, vagy egy √ºres karakterl√°nc, ha a dokumentum m√©g nincs mentve.</para>
  1774.                 </listitem>
  1775.               </varlistentry>
  1776.               <varlistentry><term>$GEDIT_CURRENT_WORD</term>
  1777.                 <listitem>
  1778.                   <para>Az a sz√≥, melyen a kurzor pillanatnyilag √°ll. Ha a v√°ltoz√≥ szerepel a t√∂red√©k sz√∂veg√©ben, ez a sz√≥ ker√ºl lecser√©l√©sre a besz√∫rt t√∂red√©kkel.</para>
  1779.                 </listitem>
  1780.               </varlistentry>
  1781.  
  1782.             </variablelist>
  1783.  
  1784.           </listitem>
  1785.         </varlistentry>
  1786.         <varlistentry><term>Parancs√©rtelmezett helykit√∂lt≈ëk</term>
  1787.           <listitem>
  1788.             <para>A <literal>$(<replaceable>parancs</replaceable>)</literal> hely√©re a <replaceable>parancs</replaceable> parancs kimenete ker√ºl.</para>
  1789.             <para>A <literal>$(<replaceable>n</replaceable>:<replaceable>parancs</replaceable>)</literal> forma lehet≈ëv√© teszi a parancsnak referenciasz√°m ad√°s√°t, ahol <replaceable>n</replaceable> pozit√≠v eg√©sz. <literal>$<replaceable>n</replaceable></literal> form√°ban hivatkozhat ennek a parancsnak a kimenet√©re egy m√°sik parancs bemeneti param√©terek√©nt.</para>
  1790.           </listitem>     
  1791.         </varlistentry>
  1792.         <varlistentry><term>Python helykit√∂lt≈ëk</term>
  1793.           <listitem>
  1794.             <para><literal>$<<replaceable>parancs</replaceable>></literal> kicser√©l√©sre ker√ºl a python √°ltal a <replaceable>parancs</replaceable> parancsra adott kimenetre.</para>
  1795.             <para><literal><<replaceable>a</replaceable>:<replaceable>parancs</replaceable>></literal> egy m√°sik python helykit√∂lt≈ët tesz f√ºgg≈ës√©gg√©, ahol <replaceable>a</replaceable> a sorrendet adja meg a t√∂red√©kben. Ez lehet≈ëv√© teszi m√°s t√∂red√©kekben haszn√°lt python f√ºggv√©nyek haszn√°lat√°t a t√∂red√©kben. T√∂bb f√ºgg≈ës√©g megad√°s√°hoz vessz≈ëvel v√°lassza el a sz√°mokat: <literal><<replaceable>a</replaceable>,<replaceable>b</replaceable>:<replaceable>parancs</replaceable>></literal></para>
  1796.             <para>Egy v√°ltoz√≥ b√°rmelyik m√°sik python t√∂red√©kben val√≥ haszn√°lat√°hoz deklar√°lja azt glob√°lisk√©nt (<literal>global</literal>).</para>
  1797.           </listitem>     
  1798.         </varlistentry>
  1799.       </variablelist>
  1800.   </sect3>
  1801.  
  1802. </sect2>
  1803.  
  1804. <sect2 id="gedit-sort-plugin">
  1805. <title>Rendez√©s b≈ëv√≠tm√©ny</title>
  1806.     <para>A <application>Rendez√©s</application> b≈ëv√≠tm√©ny a kijel√∂lt sorokat bet≈±rendbe teszi.</para>
  1807.           <caution><para>A rendez√©s m≈±velet nem vonhat√≥ vissza, ez√©rt √©rdemes v√©grehajt√°sa el≈ëtt menteni. A mentett verzi√≥ra val√≥ visszat√©r√©shez v√°lassza a <menuchoice><guimenu>F√°jl</guimenu><guimenuitem>Vissza√°ll√≠t√°s</guimenuitem></menuchoice> men√ºpontot.</para>
  1808.           </caution>
  1809.               <para>A Rendez√©s b≈ëv√≠tm√©ny haszn√°lat√°hoz tegye a k√∂vetkez≈ëket:</para>
  1810.         <orderedlist>
  1811.           <listitem>
  1812.             <para>Jel√∂lje ki a rendezend≈ë sorokat a sz√∂vegben.</para>
  1813.           </listitem>
  1814.           <listitem><para>V√°lassza a <menuchoice><guimenu>Szerkeszt√©s</guimenu><guimenuitem>Rendez√©s</guimenuitem></menuchoice> men√ºpontot. Megjelenik a <guilabel>Rendez√©s</guilabel> ablak.</para>
  1815.           </listitem>
  1816.           <listitem><para>V√°lassza ki a k√≠v√°nt be√°ll√≠t√°sokat:</para>
  1817.             <itemizedlist>
  1818.               <listitem>
  1819.                 <para>A ford√≠tott bet≈±rendbe val√≥ rendez√©shez v√°lassza a <guilabel>Ford√≠tott sorrend</guilabel> lehet≈ës√©get.</para>
  1820.               </listitem>
  1821.               <listitem><para>A t√∂bbsz√∂r szerepl≈ë sorok t√∂rl√©s√©hez v√°lassza a <guilabel>Duplik√°tumok elt√°vol√≠t√°sa</guilabel> lehet≈ës√©get.</para>
  1822.               </listitem>
  1823.               <listitem><para>A kis- √©s nagybet≈±k egyenrang√∫k√©nt kezel√©s√©hez v√°lassza a <guilabel>Kis- √©s nagybet≈± nem sz√°m√≠t</guilabel> lehet≈ës√©get.</para>
  1824.               </listitem>
  1825.               <listitem><para>Ahhoz, hogy a rendez√©sn√©l a sorok els≈ë n√©h√°ny karaktere ne ker√ºlj√∂n figyelembev√©telre, v√°lassza ki az els≈ë figyelembe veend≈ë karakter sz√°m√°t a <guilabel>Kezd≈ëoszlop</guilabel> l√©ptet≈ëmez≈ëben.</para>
  1826.               </listitem>
  1827.             </itemizedlist>
  1828.           </listitem>
  1829.           <listitem><para>A rendez√©s v√©grehajt√°s√°hoz kattintson a <guibutton>Rendez√©s</guibutton> gombra.</para>
  1830.           </listitem>
  1831.         </orderedlist>
  1832. </sect2>
  1833.  
  1834. <sect2 id="gedit-spell-checker-plugin">
  1835. <title>Helyes√≠r√°s-ellen≈ërz≈ë b≈ëv√≠tm√©ny</title>
  1836.     <para>A <application>Helyes√≠r√°s-ellen≈ërz≈ë</application> b≈ëv√≠tm√©ny ellen≈ërzi a helyes√≠r√°st a kiv√°lasztott sz√∂vegben. Be lehet √∫gy is √°ll√≠tani a <application>geditet</application>, hogy automatikusan ellen≈ërizze a helyes√≠r√°st. K√©zzel is elind√≠thatja a helyes√≠r√°s-ellen≈ërz√©st egy megadott nyelven. A nyelvi √©s automatikus-ellen≈ërz√©si be√°ll√≠t√°sok dokumentumonk√©nt ker√ºlnek alkalmaz√°sra. A Helyes√≠r√°s-ellen≈ërz≈ë b≈ëv√≠tm√©ny haszn√°lat√°hoz tegye a k√∂vetkez≈ëket:</para>
  1837.         <orderedlist>
  1838.           <listitem><para>V√°lassza az <menuchoice><guimenu>Eszk√∂z√∂k</guimenu><guimenuitem>Nyelv megad√°sa</guimenuitem></menuchoice> men√ºpontot, ami megjelen√≠ti a <guilabel>Nyelv megad√°sa</guilabel> ablakot. V√°lassza ki a k√≠v√°nt nyelvet a felsorol√°sb√≥l. Kattintson az <guibutton>OK</guibutton> gombra, ami bez√°rja a <guilabel>Nyelv megad√°sa</guilabel> ablakot.</para>
  1839.           </listitem>
  1840.           <listitem><para>A helyes√≠r√°s automatikus ellen≈ërz√©s√©hez v√°lassza az <menuchoice><guimenu>Eszk√∂z√∂k</guimenu><guimenuitem>Helyes√≠r√°s automatikus ellen≈ërz√©se</guimenuitem></menuchoice> men√ºpontot. A kikapcsol√°s√°hoz v√°lassza √∫jra az <menuchoice><guimenu>Eszk√∂z√∂k</guimenu><guimenuitem>Helyes√≠r√°s automatikus ellen≈ërz√©se</guimenuitem></menuchoice> men√ºpontot. Amennyiben be van kapcsolva, az <guimenuitem>Helyes√≠r√°s automatikus ellen≈ërz√©se</guimenuitem> men√ºpont mellett megjelenik egy pipa. A helyes√≠r√°s automatikus ellen≈ërz√©se a <application>gedit</application> minden ind√≠t√°sakor automatikusan ki van kapcsolva.</para>
  1841.                             <para>A felismert helyes√≠r√°si hib√°k m√°s sz√≠nnel, al√°h√∫zva jelennek meg. Jobb eg√©rgombbal a sz√≥ra kattintva v√°lassza a <guimenu>Helyes√≠r√°si javaslatok</guimenu> men√ºpontot a megjelen≈ë men√ºb≈ël:</para>
  1842.             <itemizedlist>
  1843.               <listitem><para>A hib√°s sz√≥ egy javaslatra cser√©l√©s√©hez v√°lassza ki azt a <guimenu>Helyes√≠r√°si javaslatok</guimenu> men√ºb≈ël.</para>
  1844.               </listitem>
  1845.               <listitem><para>Ha a sz√≥ m√©gis helyes, f√∂lveheti a szem√©lyes sz√≥t√°r√°ba a <menuchoice><guimenu>Helyes√≠r√°si javaslatok</guimenu><guimenuitem>Hozz√°ad√°s</guimenuitem></menuchoice> men√ºpontot v√°lasztva.</para>
  1846.               </listitem>
  1847.               <listitem><para>A hibajelz√©s megsz√ºntet√©s√©hez a hib√°snak jelzett sz√≥ minden el≈ëfordul√°s√°n√°l v√°lassza a <menuchoice><guimenu>Helyes√≠r√°si javaslatok</guimenu><guimenuitem>Mindet √°tugorja</guimenuitem></menuchoice> men√ºpontot. √çgy a sz√≥ nem ker√ºl be a szem√©lyes sz√≥t√°rba, de <application>gedit</application> munkamenet v√©g√©ig nem lesz hib√°snak jel√∂lve.</para>
  1848.               </listitem>
  1849.             </itemizedlist>
  1850.           </listitem>
  1851.           <listitem><para>A helyes√≠r√°s k√©zi ellen≈ërz√©s√©hez v√°lassza az <menuchoice><guimenu>Eszk√∂z√∂k</guimenu><guimenuitem>Helyes√≠r√°s-ellen≈ërz√©s</guimenuitem></menuchoice> men√ºpontot.</para>
  1852.                 <para>Ha az alkalmaz√°s nem tal√°l helyes√≠r√°si hib√°t, egy <guilabel>Inform√°ci√≥</guilabel> ablak jelenik meg jelezve, hogy nem tal√°lt helyes√≠r√°si hib√°t. Kattintson az <guibutton>OK</guibutton> gombra az <guilabel>Inform√°ci√≥</guilabel> ablak bez√°r√°s√°hoz.</para>
  1853.                 <para>Ha az alkalmaz√°s tal√°lt helyes√≠r√°si hib√°t, a <guilabel>Helyes√≠r√°s-ellen≈ërz√©s</guilabel> ablak jelenik meg:</para>
  1854.             <itemizedlist>
  1855.               <listitem><para>A <guilabel>Hib√°san √≠rt sz√≥</guilabel> az ablak fels≈ë r√©sz√©n jelenik meg.</para>
  1856.               </listitem>
  1857.               <listitem><para>Az <guilabel>Erre</guilabel> mez≈ëben jelenik meg a kiv√°lasztott javaslat. Ezt a <guilabel>Javaslatok</guilabel> felsorol√°sb√≥l val√≥ kiv√°laszt√°ssal vagy a helyes sz√≥ <guilabel>Erre</guilabel> mez≈ëbe val√≥ beg√©pel√©s√©vel v√°ltoztathatja meg.</para>
  1858.               </listitem>
  1859.               <listitem><para>Az <guilabel>Erre</guilabel> mez≈ëbe beg√©pelt sz√≥ ellen≈ërz√©s√©hez kattintson a <guibutton>Sz√≥ ellen≈ërz√©se</guibutton> gombra. Ha a sz√≥ helyes, a <guilabel>Javaslatok</guilabel> felsorol√°s hely√©re a <literal>(helyes √≠r√°sm√≥d)</literal> sz√∂veg ker√ºl. Ha a sz√≥ ismeretlen, az arra vonatkoz√≥ helyes√≠r√°s-jav√≠t√°si javaslatok jelennek meg a <guilabel>Javaslatok</guilabel> felsorol√°sban.</para>
  1860.               </listitem>
  1861.               <listitem><para>A hib√°snak jel√∂lt sz√≥ jelen el≈ëfordul√°s√°nak figyelmen k√≠v√ºl hagy√°s√°hoz kattintson a <guibutton>Kihagy√°s</guibutton> gombra. A sz√≥ √∂sszes el≈ëfordul√°s√°nak figyelmen k√≠v√ºl hagy√°s√°hoz kattintson a <guibutton>Mindet kihagyja</guibutton> gombra. A sz√≥ csak a jelenlegi <application>gedit</application> munkamenetben ker√ºl figyelmen k√≠v√ºl hagy√°sra.</para>
  1862.               </listitem>
  1863.               <listitem><para>A sz√≥ jelen el≈ëfordul√°s√°nak az <guilabel>Erre</guilabel> mez≈ëbe √≠rt sz√≥ra val√≥ cser√©j√©hez kattintson a <guibutton>M√≥dos√≠t√°s</guibutton> gombra. A sz√≥alak √∂sszes el≈ëfordul√°s√°nak az <guilabel>Erre</guilabel> mez≈ëbe √≠rt sz√≥ra val√≥ cser√©j√©hez kattintson a <guibutton>Mindet m√≥dos√≠tja</guibutton> gombra.</para>
  1864.               </listitem>
  1865.               <listitem><para>A hib√°snak jel√∂lt sz√≥ szem√©lyes sz√≥t√°rba val√≥ felv√©tel√©hez kattintson a <guibutton>Sz√≥ hozz√°ad√°sa</guibutton> gombra.</para>
  1866.               </listitem>
  1867.               <listitem><para>A <guilabel>Helyes√≠r√°s-ellen≈ërz√©s</guilabel> ablak bez√°r√°s√°hoz kattintson a <guibutton>Bez√°r√°s</guibutton> gombra.</para>
  1868.               </listitem>
  1869.             </itemizedlist>
  1870.           </listitem>
  1871.         </orderedlist>
  1872. </sect2>
  1873.  
  1874. <sect2 id="gedit-tag-list-plugin">
  1875. <title>Elemlista b≈ëv√≠tm√©ny</title>
  1876.     <para>Az <application>Elemlista</application> b≈ëv√≠tm√©ny lehet≈ëv√© teszi a gyakori elemek egy oldals√°vi ablakt√°bl√°r√≥l val√≥ beilleszt√©s√©t.</para>
  1877.   <para>Az elemlista b≈ëv√≠tm√©ny haszn√°lat√°hoz tegye a k√∂vetkez≈ëket:</para>
  1878.         <orderedlist>
  1879.           <listitem><para>V√°lassza a <menuchoice><guimenu>N√©zet</guimenu><guimenuitem>Oldals√≥ ablakt√°bla</guimenuitem></menuchoice> men√ºpontot.</para>
  1880.           </listitem>
  1881.           <listitem>
  1882.             <para>Alap√©rtelmez√©sben az oldals√≥ ablakt√°bla a megnyitott dokumentumok list√°j√°t jelen√≠ti meg. Kattintson a + jelet √°br√°zol√≥ f√ºlre az oldalt√°bla alj√°n.</para>
  1883.           </listitem>
  1884.           <listitem><para>V√°lassza ki a megfelel≈ë elemkateg√≥ri√°t a leg√∂rd√ºl≈ë list√°r√≥l. P√©ld√°ul <guilabel>HTML ‚Äì elemek</guilabel>.</para>
  1885.           </listitem>
  1886.           <listitem><para>G√∂rgesse a megjelen≈ë felsorol√°st a k√≠v√°nt elem megkeres√©s√©hez.</para>
  1887.           </listitem>
  1888.           <listitem><para>A jelenlegi f√°jlba az elem kurzorpoz√≠ci√≥n√°l val√≥ besz√∫r√°s√°hoz kattintson dupl√°n a felsorol√°sban l√©v≈ë elemre. A k√∂vetkez≈ë m√≥don is sz√∫rhat be elemet:</para>
  1889.             <itemizedlist>
  1890.               <listitem><para>Nyomja meg az <keycap>Enter</keycap> billenty≈±t az elem beilleszt√©s√©hez √©s a f√≥kusz megjelen√≠t≈ëter√ºletre val√≥ helyez√©s√©hez.</para>
  1891.               </listitem>
  1892.               <listitem><para>Az elem besz√∫r√°s√°hoz √©s a f√≥kusz <guilabel>elemlista b≈ëv√≠tm√©ny</guilabel> ablak√°n val√≥ tart√°s√°hoz haszn√°lja a <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Enter</keycap></keycombo> billenty≈±kombin√°ci√≥t.</para>
  1893.               </listitem>
  1894.             </itemizedlist>
  1895.           </listitem>
  1896.         </orderedlist>
  1897. </sect2>
  1898.  
  1899. <sect2 id="gedit-user-name-plugin">
  1900. <title>Felhaszn√°l√≥n√©v b≈ëv√≠tm√©ny</title>
  1901.     <para>A <application>Felhaszn√°l√≥n√©v</application> b≈ëv√≠tm√©ny a jelenlegi felhaszn√°l√≥ nev√©t sz√∫rja be a dokumentumba.</para>
  1902.     <para>A felhaszn√°l√≥nev√©nek besz√∫r√°s√°hoz v√°lassza a <menuchoice><guimenu>Szerkeszt√©s</guimenu><guimenuitem>Felhaszn√°l√≥i n√©v besz√∫r√°sa</guimenuitem></menuchoice> men√ºpontot.</para>
  1903.  
  1904.     <note><para>Ez a b≈ëv√≠tm√©ny legink√°bb egy p√©lda a gedit b≈ëv√≠tm√©nyek k√©sz√≠t√©s√©nek m√≥dj√°ra. A b≈ëv√≠tm√©nyk√©sz√≠t√©sr≈ël tov√°bbi angol nyelv≈± inform√°ci√≥t a <ulink type="http" url="http://live.gnome.org/Gedit/Plugins"><application>gedit</application> weblapon</ulink> tal√°lhat.</para></note>
  1905. </sect2>
  1906.  
  1907. </sect1>
  1908.  
  1909. </article>
  1910.